Антология

Страшные тайны. Антология русского криминального рассказа конца XIX – начала XX века


Скачать книгу

потом с этой интересной четой? – смеясь, спросил сыщик. – Наверное, содержатели новооткрытых меблированных комнат уже потеряли своих жильцов?

      – Ты угадал, мудрый Ник, – должен был признаться инспектор. – Путем расследований установлено, что эта таинственная чета пробыла в квартире всего лишь несколько часов, а с рассветом скрылась навсегда. В комнатах были найдены два совершенно новых чемодана без всяких наклеек. Их содержимое не представляло никакой ценности и состояло из кое-какой одежды, больше ничего там не оказалось.

      – Больше чем нужно, чтобы убедить меня в том, что речь идет о наших преступниках, а также и в том, что доктор Кристал привел в исполнение давно уже подготовленный им план побега.

      – Возможно, – сухо отозвался инспектор, – а теперь мы подходим к вопросу, каким образом опять поймать наших беглецов?

      – Ищите и обрящете, так сказано в Святом Писании, – ответил сыщик, вставая со своего места. – Мне кажется, Жорж, ты желаешь, чтобы я занялся этим делом?

      – От всей души, Ник, ты окажешь мне громадную услугу, если…

      – И так далее, – прервал его Ник Картер со смехом, – ты легко можешь себе представить, что наши желания сходятся. Не будем же терять времени.

      Они вышли в подъезд, сыщик подозвал коляску, и оба приятеля поехали в клинику.

* * *

      Следующее утро началось для сыщика неожиданностью.

      Ник Картер еще сидел за завтраком, когда ему доложили о приходе тюремщика Даннеморской тюрьмы, в которой был заключен в свое время доктор Кварц, как опасный сумасшедший. Сыщик, конечно, сейчас же принял посетителя.

      – Рад вас видеть, милейший Прейс, – воскликнул Ник Картер при виде коренастого служителя, характерное лицо которого, напоминавшее бульдожье, производило бы отталкивающее впечатление, если бы не добродушные маленькие глаза. – Какой ветер занес вас ко мне в столь ранний час?

      – Я хотел вам только доложить, – ответил Прейс с удрученным видом, – что доктор Кварц переменил место жительства.

      – Что вы хотите этим сказать? – спросил изумленный сыщик, приглашая своего гостя присесть.

      – Чтобы долго не разговаривать, мистер Картер, скажу, что доктор Кварц удрал.

      – Вы шутите! – воскликнул сыщик, невольно вскакивая с места. – Не может быть, чтобы вы говорили серьезно? Неужели доктор Кварц…

      – Удрал! Улетучился! Исчез! Испарился! Назовите, как хотите, мистер Картер, – прервал его тюремщик. – Так или иначе, он теперь на свободе!

      – Боже праведный, да как же это могло случиться? – вскрикнул сыщик, ударив кулаком по столу. – Как же это могло случиться?

      – Хоть переверните меня, ничего не знаю.

      – Вы сказали «испарился»? – спросил Ник Картер. – Что вы хотели этим сказать?

      – Именно то, что я сказал, так и испарился, у меня на глазах!

      – Где это произошло? В самой тюрьме?

      – Нет, в то время, когда доктор Кварц был вне тюрьмы.

      – Вне тюрьмы? Послушайте,