воинской или штатской части. Те же, кто выходил в отставку, или сами управляли своими имениями, в основном некрупными, или вращались в свете, поручив все дела своим управляющим, которые нередко обманывали хозяев и притесняли крестьян. Женщины же занимались хозяйством и воспитанием детей, которых было много даже в дворянских семьях – ведь никаких средств предохранения тогда не было.
Смоленская губерния, в которой было имение барыни, хоть и была большой по площади, но основное ее население было крестьянским. Крупных землевладельцев было мало, в основном мелкопоместные или беспоместные дворяне.
Да и соседей-дворян было немного – пять-семь семейств, которые друг к другу в дела не лезли. К тому же Натали, как вдова, была более свободна в своих действиях, а так бы ее круг ограничился бы тремя пресловутыми «К» – «Киндер, Кирха, Кухня», как в шутку переделал это выражение один знакомый Натальи, что ей, воспитанной на принципах современного женского равноправия или главенствования в семье, конечно, было не по нраву. Над этим тоже следовало поразмыслить.
Но пока главной задачей Натальи и делом барыни был заботливый уход за Машенькой, все-таки бронхит – болезнь долгая, а им обеим очень бы не хотелось, чтобы он перешел в чахотку, туберкулез по-современному, который косил тогда повально в основном молодых людей, не щадя никого, несмотря на чины и звания. Даже среднего сына Александра III, Георгия, эта болезнь привела к гибели, что же говорить об остальных простых людях. Так что еще лечиться и лечиться, почти по Владимиру Ильичу!
Прихватив еще партию лекарств, она ненадолго перенеслась в прошлое и с радостью прочитала записку Натали. Значит, она не испугалась, приняла ее помощь и сама готова ее оказать. Теперь Наталья могла действовать спокойно, поэтому она с чистой совестью прихватила и припасы из кладовки, и платье из сундука, так ей понравившееся.
В будущем предстояли новогодние праздники, посиделки в школе, на которые Наталья решила как раз надеть платье из прошлого, встреча Нового года с Инной и ее семьей, и прочие мелкие радости и заботы, привычные и понятные. На ближайшее время в прошлом тоже планы были простыми – определиться с нуждами и заботами окружающих, решить общие бытовые мелкие проблемы, продолжить контакт с барыней, найти способ заработать, не вызывая подозрений.
Время летело очень быстро, метельная круговерть совсем закружила, и Наталья решила немного передохнуть, тем более наступали новогодние праздники. Она сходила в школу на учительские посиделки в старинном платье, причем сначала была в привычной одежде, но когда, переодевшись в кабинете, вышла в наряде из прошлого, ее сразу и не узнали. Потом все ахнули в восторге и долго рассматривали платье, сумочку, веер и перчатки, которые она прихватила все из того же старинного сундука.
В особом потрясении были историк Андрей Александрович и «трудовичка», то есть учитель технологии по-современному, Ирина Васильевна. Первого потрясла «историческая аутентичность» наряда, полное совпадение с эпохой (ну еще бы!),