объяснить Эйнар. – Надеюсь, против этого ты возражать не будешь? Занятия ты ведешь жестко, но все-таки в пределах допустимой мощности чар.
– Да, теперь меня все устраивает.
Эйнар медленно отошел к столу. Устало опустился в кресло и придвинул к себе одну из папок бумаг.
– Полагаю, мы все обсудили, – сказал негромко. – Возвращайтесь на занятия. А я вернусь к работе.
Вэлнар чуть склонил голову. Затем протянул мне руку.
Отказываться на этот раз я не стала. Уже без прежнего страха вложила пальцы в его раскрытую ладонь.
Когда тьма переноса рассеялась, то мы оказались в незнакомом мне просторном и гулком помещении. В отличие от лекционной аудитории тут не было столов и стульев. Тут вообще не было никакой мебели, а стены неярко серебрились какими-то чарами.
Ах да, помнится, Вэлнар сказал, что в кабинетах, где проводятся практические занятия, защита гораздо сильнее.
Вэлнар сразу же выпустил мою руку. Отошел подальше, всем своим видом показывая, что я ему более неинтересна.
Студентов тут пока не было, видимо, перемена еще не закончилась, и я решила воспользоваться удобным моментом.
– Могу я задать вам вопрос? – робко поинтересовалась, готовая услышать категорический отказ.
– Попробуй, – лениво разрешил Вэлнар. – Но учти: на личные я не отвечаю.
– Нет, что вы!
От резкого язвительного тона главы рода черных драконов я ожидаемо смутилась. Наверное, мне стоило помалкивать и дальше.
– И-и? – вопросительно протянул Вэлнар. – Не испытывай мое терпение, детка. Я ненавижу, когда начинают – и не заканчивают.
– Почему защита лорда Реднара не сработала при вашем первом ударе? – набравшись решимости, спросила я. – Кольцо не отбило ваши чары, как при втором заклинании. Просто создало вокруг меня щит.
Жесткая линия крепко сжатых губ лорда Блекнара чуть расслабилась. Светлые льдистые глаза неожиданно потеплели.
– Молодец, – с легкой ноткой удивления протянул он. – Правильные вопросы задаешь. Но мы, опять-таки, возвращаемся к основным принципам теоретической магии и возможности ее применения на практике. У любого амулета, неважно, насколько он древний и какие силы скрыты в нем, имеется некий диапазон магического влияния, на который он реагирует. Ясно?
Если честно, прозвучало как-то сложно и непонятно. Поэтому я робко мотнула головой.
– Невозможно создать артефакт, отвечающий на абсолютно любые чары, – любезно пояснил Вэлнар. – В конце концов, мы живем в мире, где заклинания широко используются даже в быту. Например, ваша Дарина частенько прибегает к кулинарной магии при создании своих шедевров. Представь, что было бы, если бы кольцо реагировало вообще на все магическое. Решишь ты полакомиться ее чудесным шоколадным тортом – а его разметает по всей столовой и по лицам остальных студентов, поскольку кольцо восприняло остаточную магию в нем за нападение.
– А, то есть, на какие-то минимальные чары кольцо все-таки не реагирует? – на всякий случай