и конкубинатом, а далее рассмотрим случаи проституции и прелюбодеяния, развода и инцеста (главы 7, 8, 9 и 10). Можно вспомнить и рассказ об Иеффае, «сыне проститутки» (Суд 11:1): во исполнение поспешного обета он, по-видимому, принес в жертву девственную дочь (11:34–40) после того, как она в течение двух месяцев «оплакала девство свое в горах».[1081] После этого у израильтянок вошло в обычай ежегодно по четыре дня оплакивать дочь Иеффая.[1082] Эротические приключения Самсона отражают упадок половой нравственности, когда женщина рассматривалась уже не как помощница и благодетель в любящих отношениях, а как предательница, проститутка и искусительница.[1083] Муж стал считать жену не равным партнером, а собственностью вроде домашней скотины: «Если бы вы не пахали на моей телке, то не отгадали бы моей загадки» (Суд 14:18). Рассказ о наложнице левита в конце Книги Судей – это не только рассказ о дурном обращении и групповом изнасиловании, но и целый комплекс унизительных ситуаций в хаотическом обществе, где в результате многие израильтяне погибли, а четыреста девственниц из Явеша Галаадского были насильно выданы замуж (Суд 21).[1084]
Еще хуже стали обращаться с женщинами во времена монархии (в частности, вожди Израиля). Отношения Давида с его многими женами показывают, что цари часто использовали женщин в политических целях.[1085] Когда Авессалом лег с десятью наложницами Давида, это тоже означало, что женщины – пешки в руках политиков (2 Цар 16:20–22). После многообещающего начала – вспомним небесную мудрость в словах о Суламифи (о Песни Песней см. главы 13 и 14) – политические альянсы Соломона, запечатанные браками с иностранками в более поздний период его жизни, отражали умаление и уничижение женщин. И даже фраза «и любил (āhab) царь Соломон многих чужестранных женщин» (3 Цар 11:1), возможно, указывает на плохое обращение с женщинами. Как отмечалось, еврейский глагол «любить» может иметь две разные эмфазы, в зависимости от огласовки. При активном произношении (āhab) речь идет об акте любви, но без указания на длительность. Стало быть, если сказано, что Соломон «любил многих чужестранных женщин», глагол āhab обозначает «похотливые и случайные отношения». Напротив, когда Осии заповедано: «Иди еще и полюби женщину (Гомерь)» (Ос 3:1), мы видим статальное произношение (āhēb), которое обозначает состояние и предполагает длительные отношения. Переводчики LXX понимали эту разницу, передавая āhab словом erōs, а āhēb – словом agapē.[1086]
Кэрол Мейерс привела данные в пользу того, что с возникновением монархии патриархальными обычаями стали злоупотреблять и женщин эксплуатировать.[1087] А ведь Бог предупреждал о тяжких последствиях, которые ждут народ Израилев, если тот настоит на своем и поставит себе царя (1 Цар 8). Царь и его двор – не патриархальная система! – станут распоряжаться человеческими судьбами (1 Цар 8:11–18). Божье предсказание сбылось. «Централизованный механизм перераспределения ресурсов и установления