Александр Глухов

Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга пятая


Скачать книгу

target="_blank" rel="nofollow" href="#image24_6430ad60c6e71500067514f9_jpg.jpeg"/>

      Tatiana Grinberg. There is a window… Татьяна Гринберг. Окно…

      …

      О как хотела я легко бежать по полю, руками гладить травы и цветы – дышать легко. И где же ты теперь… мой рваный сарафанчик…

      25

      They live by flipping through the calendar

      …drink tea… play dominoes

      I am with you and embrace the wind

      …

      Они живут листая календарь

      Пьют чай и в домино играют

      А я с тобою… ветер обнимаю

      Tatiana Grinberg. The Franco family…Татьяна Гринберг. Семья Франко…

      26

      You were a white moth among flowers and herbs

      Ye Inhaled the scent of fields and forests, —

      Now the only night and the breeze are with You

      …

      Среди цветов и трав – ты белый мотылёк

      Вдыхала аромат полей, лесов

      Теперь с тобою только ночь и ветерок…

      Tatiana Grinberg. The Black Sea is mine… Татьяна Гринберг. Чёрное море моё…

      …

      Ты Время – вечный Властелин… часы, минуты и секунды. Я маятник хочу остановить, но суета сует здесь правит и спешит… спешит, торопит, плачет и кричит…

      27

      Let ’s breathe the sky – let us be sad

      We’ll run into each other on the path, —

      …hot ice and an extinguished light

      …

      Подышим небом – погрустим

      Столкнёмся на тропинке, —

      …горячий лёд… потухший огонёк

      Tatiana Grinberg. There is a Path… Татьяна Гринберг. Дорога…

      28

      I’m waiting for rain and the greyest clouds

      And I’ll hide in the white snow, —

      …my niveous snow-white coal

      …

      Я жду дождя и самых серых туч

      И белым снегом я укроюсь, —

      Мой самый белоснежный уголёк

      Tatiana Grinberg. Symbolic composition: January flowering… Татьяна Гринберг. Символическая композиция: январское цветение…

      …

      Мой бело-серо-чёрный триколор – такой был чуждый и далёкий. Теперь ты стал совсем родной. Не нужен алый, синий, золотой…

      29

      The music died down and the voices away

      No more whispers, —

      Just an icy void…

      …

      Утихла музыка и стихли голоса

      Нет больше шёпота, —

      Лишь ледяная пустота…

      Tatiana Grinberg. A pink miracle in feathers… Татьяна Гринберг. Розовое чудо в перьях…

      30

      Flowers… evening silhouette

      Where are you… ladybugs, —

      The spring minuet sounds

      …

      Цветы… вечерний силуэт

      Где вы… божии коровки, —

      Звучит весенний менуэт

      Tatiana Grinberg. Light frost… Татьяна Гринберг. Лёгкий морозец…

      …

      Сверкают звёзды на снегу, на небе пусто – тьма уходит вдаль… Там что-то слышно… глухая тишина.