подбегает к Ампатию.
Мэр. (дрожа) Здравия желаю, товарищ войд-комиссар. Извините моих рабочих. Они честно не знали. Моя фамилия – Шапито.
Ампатий. Вы в курсе, сэр Шапито, что за шапито устроили ваши?
Шапито. Извините этих обалдуев, пожалуйста, мы их накажем, честно! Товарищ лорд, а разрешите узнать сам зачем войд-комиссар явился в сей колхоз?
Ампатий. Допустим. Я привез повышенную квоту еды. Примите их на склад и позаботьтесь, чтобы товар был реализован в ближайшее время.
Шапито. Есть! (в сторону) Эй, Джул, Сид, быстренько разгрузили.
Начинается разгрузка.
Шапито. (дрожа) Извините, товарищ лорд, так почему же регулярные поставки, совершаете вы? А не тыловики?
Ампатий. Им доверится – смерти ждать. Захапают себе половину, а остальным – объедки. Поставка очень большая, в пять раз больше, чем обычная. Поэтому, для порядка, доставляю я её.
Шапито. Понял. (в сторону) Ну что, закончили, обалдуи?
Сид, Джульбаров. Так точно!
Ампатий. Отлично. Всё, я отчаливаю, и помните: я буду лично наблюдать за реализацией. И не дай бог, я узнаю, что хотя бы грамм окажется у вас дома.
Ампатий вместе с самолётами отправляется в Поверленд. Серпонж и Кинк встречают его в аэродроме.
Кинк, Серпонж. Здравия желаю, товарищ лорд!
Ампатий. Ну что, можем нас поздравить, глава Сидсити подписал все докладные! Еда в ближайшее время поступил на прилавки и в госучреждения.
Серпонж. А докладные подделанные?
Ампатий. Конечно. По докладным поставка шла из Магтауна, так что всё сделано чисто, дела идут на высь. Уже в ближайшее время мы должны будем завершить начатое.
Ампатий оставил самолёты и возвращается в Магвестрию. Прилетев в башню, его встречает дежурный с Лайталой.
Дежурный. Товарищ лорд, вас разыскивала Диспонты. По её приказанию вы должны зайти, как приедете.
Ампатий. Передайте Диспонте, что я очень устал после поездки, я зайду к ней завтра.
Лайтала. Извините, товарищ лорд, но вы не поняли. Диспонта не попросила, а приказала зайти.
Ампатий. А Диспонта, что не знает магвестрийскую иерархию? Я стою выше её, и её приказания для меня пустое место.
Лайтала. Товарищ лорд, я настоятельно рекомендую зайти к ней, это для вашего же благо.
Ампатий. Лайтала, ещё одно слово и я…
Лайтала. Так всё, товарищ лорд, вы подозреваетесь в превышении должностных полномочий, самоуправстве, а также общего несоблюдения установленных правовых норм. Ордер на арест прилагается. Пройдёмте со мной.12
Безэмоциональное лицо Ампатия при подчинённых наконец показало эмоцию.
Ампатий. (удивленно) Что? (тактично, с ухмылкой) Ну хорошо, вы сами заварили эту кашу, вам её и расхлёбывать. Я пройду с вами, ради приличия и уважения вашей должности.
Лайтала. Вот и славно. Комиссары, наручники!
Комиссары проводили Ампатия в следственный изолятор. У Ампатия конфискуются все вещи. Лайтала отошла. При обыске у Ампатия выпадает мешок.
Кайл. Рав, смотри, что это у него?
Ампатий.