Брианна Лабускес

Никто не знает тебя


Скачать книгу

насколько мелодично прежде звучал ее голос, мягко выговаривавший согласные звуки.

      Получается, Маркони не уроженка Бостона. Неважно. После этого дела их пути с Маркони не пересекутся. Второе расследование Маркони не светит.

      – Нет никаких свидетельств его пристрастия к игре, – пояснила Гретхен, снисходя до повтора только что сказанного, лишь бы успокоить внезапно напрягшуюся Маркони.

      – А что он тогда забыл в казино?

      Помедлив с ответом, Гретхен прожгла детектива испытующим взглядом. А не такая уж она, оказывается, и дура.

      – Боксерский поединок. Правда, никто не поинтересовался, почему он выбрал для просмотра именно ту самую ночь.

      – Тогда все ясно, – шумно выдохнула Маркони. – Убийца – муж. Как обычно.

      Гретхен притормозила напротив элегантного коттеджа. Она сразу узнала его – видела на фотографиях из Лениной папки. Повернулась к Маркони и улыбнулась, обнажив передние зубы:

      – Ты разве не в теме? Теперь подростки-садисты дают мужьям сто очков вперед.

      6. Рид. За три недели до гибели Клэр…

      – Привет, папуля.

      Откуда Виола, сидевшая за кухонным столом спиной к двери, узнала, что он нерешительно топчется в коридоре? Волосы на его руках встали дыбом: неужели она заметила его отражение в зеркальном лезвии ножа, с которым играла?

      – А где твои братья? – спросил Рид, стараясь не выказывать волнения: чужой страх для Виолы все равно что красная тряпка для быка.

      Странно, но Виола не разозлилась, а лишь пожала плечами и вонзила нож в столешницу.

      – Их мамуля осматривает.

      Рид не стал уточнять зачем. И так ясно: Клэр проверяет, не появились ли на их маленьких телах свежие синяки или царапины. Бедные мальчуганы! Рид не спускал с дочери глаз, но та все равно ускользала от его бдительного ока и тиранила и истязала младших братишек.

      Рид подошел к барной стойке и налил из кофейника кофе – там как раз оставалось на целую кружку. Пить ему не хотелось, но надо было чем-то занять руки.

      – Как тебе доктор? – поинтересовался он, подтаскивая стул и усаживаясь напротив Виолы.

      Она вскинула голову и дернула плечом. Рид не узнавал свою дочь. Вместо того чтобы кинуться на него и выцарапать ему глаза, она спокойно, с оттенком меланхоличной взрослости – и куда только девалась ее ребячливая капризность? – ответила:

      – Он мне не нравится.

      Неудивительно. Виола ненавидела психиатров. Взрослые люди, знающие, как работает человеческий мозг, ничего не могли противопоставить сопливой девчонке, умело игравшей с ними в кошки-мышки. От Виолы даже у профессиональных докторов ум заходил за разум.

      – Мамуля говорит, мне больше не надо ходить к нему.

      Усилием воли Рид сохранил бесстрастное выражение лица. Клэр всегда выступала против психиатров.

      Впервые она наложила вето на посещение врачей, когда Виоле исполнилось пять и ее подружку увезли с ожогами в больницу. Откуда