Маша Моран

Лекарь-возлюбленный. Призрачный обряд


Скачать книгу

резко сел, хватаясь за меч. Костер погас лишь недавно – от него к небу все еще тянулась ниточка сизого дыма. Василиск спал, свернув тело в броне тугими кольцами. Я судорожно оглядывался, пытаясь понять, что не так, и не находя ничего необычного.

      Все тот же редкий лес с засохшими от старости и холода деревьями. Все тот же овраг, в который мы вчера спустились, чтобы переночевать. Все было прежним. И все же что-то было не так.

      Я осторожно поднялся на ноги и осмотрелся. Прохладный ветер принес с собой насыщенный аромат каких-то цветов и почему-то моря. Чиркнув по щеке, ветер швырнул мимо лоснящееся воронье перо. Я инстинктивно выбросил руку вперед, ловя его двумя пальцами.

      Странно, мы давно не видели здесь ни одной птицы. Откуда бы ему взяться?

      Я посмотрел вверх, ожидая увидеть стаи воронья, но все небо было затянуто рваным белым туманом. Он дрожал и колыхался, как старая ветхая ткань.

      В спину словно врезались сотни бабочек. Сзади летели мириады темно-фиолетовых цветочных лепестков. Я обернулся. На другом конце оврага стояли трое мужчин. За спиной одного из них развивался плащ, но почему-то казалось, что это два вороновых крыла. Другой, согнув руку, вращал кистью. Над его ладонью завивались вихрями цветочные лепестки.

      Третий, стоящий посередине, заложил руки за спину и смотрел на меня, насмешливо наклонив голову.

      Это были первые люди, которых мы встретили за все время путешествия. Хотя что-то подсказывало, что называть их так – ошибка. Возможно, они были алхимиками? Или еще кем-то, но точно не обычными людьми.

      Я пнул носком спящего василиска, который так и не шевельнулся.

      – Просыпайся…

      Тот, который удерживал в воздухе цветочные лепестки, с издевкой крикнул мне:

      – Он не проснется. Теперь придется справляться самому…

      Они стали приближаться. С каждым мгновением я мог рассмотреть их все отчетливее. И с каждым мгновением я понимал, что это кто угодно, но не люди.

      Их ханьфу были бы слишком богатыми даже для дворца, соперничая с одеяниями короля. Волосы распущены, а полупучок на макушке удерживали шпильки, украшенные гравировкой и драгоценными камнями. И судя по мастерству работы, отдано за них было по меньшей мере состояние.

      Но самым странным было не это – как ни старался, я не смог разглядеть при них никакого оружия.

      Они приближались, а я пытался понять, как с ними справиться. В том, что они намерены сражаться, не было никаких сомнений.

      – Зачем же простой смертный пожаловал в наши владения?

      Тот, который управлял цветочными лепестками, разглядывал меня с нескрываемым любопытством. Двое же других по-прежнему хранили молчание.

      Я тоже молчал. Просто смотрел на них, выискивая возможные слабости, которых, казалось, не было вовсе.

      Неожиданно тот, что стоял в центре, криво ухмыльнулся.

      – Ты же знаешь, он не простой смертный. Он – принц Сунлинь из северного королевства людей. Ванжана…

      Незнакомец в плаще, похожем на вороньи крылья, наигранно улыбнулся.

      – Принц?