Лана Блэр

Ароматы нашей любви


Скачать книгу

буркнула она. – Меня! Которая тут, как в плену!

      – Ну, это исправимо, – пожал плечами мужчина, – Передвигайся без проблем куда хочешь, только за территорию не выйдешь, так как тут полно охраны.

      – Правда? – съязвила брюнетка.

      – Абсолютная, – хмыкнул Энрике.

      – А телефон вернёшь? – с надеждой спросила Альба. Мужчина вздохнул, закатил глаза и закинул голову на спинку кресла.

      – Да-а-а-а, – протянул он. – Довольна? – посмотрел он на неё.

      – Более чем! – загоревшимися от счастья глазами пропищала девушка.

      Вскочив с колен, она поцеловала сначала одного, потом другого мужчину в щёку и, запрыгав на месте, захлопала в ладоши. Два друга переглянулись и улыбнулись ей в ответ.

      Через несколько часов, когда отцы наговорились, Альба, уверив Карлоса что всё хорошо, и она в безопасности отправила его домой. С облегчением вздохнув, девушка закрыла дверь. Она до сих пор не могла осознать, что отец поверил во всю их придуманную легенду.

      Глава 8

      Дарио Руссо был главой мафии «Ндрангета», но через четыре месяца, после возвращения сына из армии, покинул свой пост, передав ему все свои дела. Вместе с Терезой Руссо, своей женой и матерью Энрике, он жил в большом доме недалеко от сына. Тереза всего несколько лет проработала в школе учителем, но после родов Дарио настоял, чтобы она ушла с работы и больше проводила время дома, вместе с ребёнком. Однако женщине не хотелось расставаться со своим любимым делом и, договорившись с мужем, Тереза продолжила заниматься с учениками, только уже дома, преподавая частные занятия. Но, как и Дарио, женщина давно оставила свою работу и теперь вместе с мужем они путешествовали по миру.

      – Зачем приехал? – спросил Энрике у отца, как только зашёл в свой кабинет.

      – В смысле зачем? Проведать, как ты ведёшь дела. И вообще, что за вопрос ты задаёшь отцу? – нахмурив брови и откинувшись на спинку кресла, Дарио постучал пальцем по столу.

      – Всё хорошо, я просто спросил, – мужчина поднял руки перед собой и сел напротив него.

      – Хорошо? Это так ты называешь то, как встретил моего друга и отца той девушки? – Дарио пристально смотря на сына.

      – Пап, я же не знал, кто он. Тем более Карлос первый достал пистолет, – вздохнув и схватившись за переносицу двумя пальцами, проговорил мужчина.

      – Не важно, кто он! Нельзя так встречать людей, которые приходят в твой дом! Хочешь сказать, что ты бы не так отреагировал, узнав, что похитили твою дочь? – стальной голос отца эхом отдавался от стен.

      – Я всё понял, виноват по всем пунктам, – согласился Энрике, зная, что спорить с Дарио было бесполезно.

      – Ладно, поеду я. Расскажу маме, что наш мальчик, наконец, привёл девушку в дом, – улыбнулся отец, вставая на ноги.

      – Нет! Только маме не говори, – спохватился мужчина.

      – Это ещё почему? – удивился Дарио.

      – Я… Мы… У нас только начались отношения, хочу понять, серьёзно всё или нет, – не зная, какую ещё отмазку придумать, протараторил Энрике.

      – Хорошо,