Кати Беяз

Мемуары Ведьмы 2


Скачать книгу

словно там кто-то есть и она его боится. Я знаю, что вчера она была у вас…

      Леонид сделал глоток чая, выжидая бабушкиного признания. На что ведунья коротко ответила:

      – Да, была…

      – Тогда, я полагаю, именно вы помогли ей справиться с этой проблемой.

      – Спарвиться с этой проблемой… – повторила за ним она. – А почему вы считаете, что это не вы, кто помог ей?

      – Что? – нахмурился Леонид.

      – Очевидно оттого, что вы и не старались помочь! Ведь так? Ты просто ждал, когда это закончится, – бабушка резко перешла на ты. Я хорошо знала этот приём. Порой, только нарушая границы, она могла достучаться до них. До своих многочисленных клиентов.

      – Ну, до этого я не знал, как помочь, – замялся посетитель, – а после вы мне сами сказали, что это колдовство.

      – Тебе не нужна чья-то помощь, чтобы вернуть жену от забытья или даже от сильного колдовства.

      – Но что я мог сделать! —воспротивился гость.

      – Просто любить её… Разве это так сложно?

      – Но… – негодовал он. – Она совсем отвернулась от меня.

      – Значит ты не должен был отворачиваться. Не путай любовь с благодарностью. Любят не за что-то. Любят просто так, и даже, случается, вопреки всему. Ты же решил, что если Лиза к тебе остыла, то и не достойна твоей любви. Не заслужила её, ведь так?

      – Послушайте, вы не знаете нашей ситуации! Она пришла в мой дом… – Леонид внезапно замолк.

      – Так вот в чём дело, – протянула ведунья. – Она теперь тебе обязана… Жена, оказывается, не любимая женщина, а должница.

      – Я не просил вас лезть с советами в нашу супружескую жизнь, – мягкий прежде, Леонид резко встал и сжал кулаки. Его тон изменился, во взгляде скользнула жестокость. – Единственное, о чём я вас прошу, чтобы вы забрали кровать из нашего дома.

      От его слов бабушка поперхнулась чаем.

      – Моё дело было вас предупредить. Но снять колдовство я не могу. Вы всё должны сделать сами.

      – Я не собираюсь этим заниматься! – категорично заявил Леонид. – А Лиза хрупкая женщина…

      – К сожалению, если я отнесу кровать на кладбище, даже если я сделаю это с твоей помощью, Лизавету не оставят в покое эти кошмары. Она всё должна выполнить собственноручно! Магическому воздействию была подвержена она, а значит ей и проводить ритуал.

      – Но ,но… Это ведь не стул и даже не стол. Это целая кровать! Двуспальное дубовое ложе…

      – Тогда следует разломать кровать на доски, которые эта хрупкая женщина способна унести за несколько раз. Место перехода я вам покажу. И… – ведунья выдержала многозначительную паузу, – настоятельно тебе рекомендую всегда оставаться перед перекрёстком, дожидаясь появления Лизы. Никому, кроме неё, нет никакой надобности идти в секретное место! Всю работу вашей отважной жене полагается выполнить одной, иначе есть риск, что колдовство не исчезнет.

      Мужчина сглотнул.

      – И, как ты уже понял, происходить всё должно ночью, – подытожила бабушка.

      Леонид лишь выпучил глаза.

      – Это