Виктория Райт

Два венца. Стена отчаяния


Скачать книгу

агукнул, засмеялся и потянулся к лицу Рэна, перетягивая внимание на себя. На кончиках его пальцев серо-синими огоньками зажглась сила, вспыхнула маленьким фейерверком и улеглась. Рэн почувствовал себя чуть лучше. По крайней мере, пропало головокружение, и его перестало шатать.

      От ребенка Рэна отвлек звук – Ричард громко хмыкнул, потер лоб и откинулся на спинку кресла. Он посмотрел на свои пальцы, словно видел их впервые, и неуверенно протянул:

      – М-да-а. Я тоже вижу три пальца. Меня без сомнений зовут Ричард Вишневецкий. Я – финансовый аналитик. У меня есть жена, два сына и дочь. И мы точно на планете Земля, в Гижицко, в Польше.

      Так вот как назывался этот мир – планета Земля. Вгижицко – скорее всего, город. А что такое Впольше? Королевство? Рэн вежливо поддержал беседу:

      – А мы с Тер-Риима. Это мир из Первого круга Вселенной.

      – Да что вы?! – Ричард похоже уже устал удивляться. – А Земля из какого?

      Рэн смутился:

      – Простите, я не знаю. Мне надо осмотреться и понять, где она располагается в Сетке Миров.

      Ричард хмыкнул, покачал головой и хлопнул по подлокотнику кресла открытой ладонью.

      – С ума сойти. Вроде я все вижу своими глазами. Понимаю, что это не галлюцинация, но наш разговор явно попахивает бредом, – он ущипнул себя, поморщился и пояснил, заметив потрясенный взгляд Рэна: – Я точно не сплю. Так обычно советуют делать в книгах, когда видят что-то из ряда вон выходящее. Вот прямо как сейчас, – он хохотнул и протянул: – Да уж! Дела-а-а! Начнем с начала. Так как, говорите, вас можно называть?

      Рэн улыбнулся. Он хорошо понимал потрясение Ричарда – сам с трудом верил в происходящее.

      – Меня – Рэн, а малыша – Лал. Это мой б… сы… – Рэн запнулся.

      Так кто ему Лал? Если по Клятве, то сын, а если формально, то брат. Рэн нахмурился и решил: пока он не узнает, что произошло дома, Лал для него – брат.

      – Это мой младший брат. Родной. На нас напали. Мы провалились в недостроенный переход и оказались у вас.

      Ричард задумчиво произнес:

      – До момента «провалились» все было предельно понятно, хоть и пугало. Но вот куда вы провалились – неясно. И как этот переход связан с моей альпийской горкой – тоже.

      Рэн удивился:

      – Вы не знаете?! Но как это может быть? В вашем доме живет стихийщик, неужели она не работает с переходами?

      – Простите, кто у нас живет? – брови Ричарда снова поползли вверх.

      Рэн потер лоб. Может, из-за истощения он непонятно говорит?

      – Стихийщик. Или у вас иначе называют тех, кто работает с энергиями первостихий? Но, по идее, они тоже строят порталы, – столкнувшись со стеклянным взглядом Ричарда, Рэн неуверенно продолжил: – Переход – это портал. Надеюсь, я достаточно грамотно и доступно говорю?

      – Вы, Рэн, говорите предельно грамотно. Здесь без проблем. Но вот о чем вы говорите, я вообще не понимаю. С чего вы решили, что в моем доме есть какой-то стихийщик?

      Рэн растерялся. Стихийщик прошелся по нему силой, словно мартонг – огромное неуклюжее животное