Михаил Сысоев

Отель М100


Скачать книгу

натопленный номер. Тишина, кажется, слышно, как падают редкие снежинки.

      Алекс взглянул в зеркало.

      Двухдневная щетина не портила молодое лицо и скрывала шрам на щеке у ямочки. Короткая стрижка, светлые волосы. Холодные голубые глаза. Рост выше среднего, спортивное телосложение.

      Алекс накинул горнолыжную куртку и вышел из номера.

      В коридорах отеля звуки шагов впитали мягкие ковры. Антикварный лифт с двойными коваными дверями услужливо тихо гудя доставил гостя на первый этаж.

      Стойка администратора была пуста.

      – Рано же тут спать ложатся.

      Не успел Алекс сказать это, как вдруг, за приоткрытой дверью на улицу, увидел красный свет. Подойдя ближе, услышал голоса и спокойную классическую музыку.

      На территории отеля шла астрономическая вечеринка, пахло морозом и корицей. Гости отеля, сидя на шезлонгах, укутавшись в пледы, пили горячий глинтвейн и слушали лектора. Рядом стояли телескопы разные по устройству и размеру. Один огромный, похожий на бочку, выше взрослого человека. Маленький телескоп захватили дети, мешая друг другу наблюдать.

      – Смотрите! Вы видите, видите? Какая красная звезда! – кричал мальчик лет семи, не отрываясь от окуляра телескопа.

      Его отец смеялся, придерживая ребенка за руку, чтоб тот не сломал оборудование.

      – Это Бетельгейзе, красный сверхгигант, звезда в созвездии Ориона, – сказал Мэтт, владелец отеля, он же лектор.

      Мэтт, еще не старый полный мужчина, одетый как полярник, с узкой вертикальной бородкой. Со знанием дела, активно жестикулируя, на английском и немецком рассказывал о звездах, демонстрируя их в телескоп и светя лазерной указкой в небо. Указка с зеленым лучом делала его похожим на персонажа из «Звездных войн», над чем по-доброму посмеивались окружающие.

      Несмотря на усилия Мэтта, многие дремали под теплыми, увесистыми, как шкура медведя, пледами. Казалось, большинство, за исключением итальянцев, ждет, когда можно будет сбежать в теплый номер. Они устали еще днем, накатавшись на горных лыжах. Итальянцы, пара средних лет, отчаянно спорили с Мэттом, указывая на небо.

      Настал момент, когда Мэтт заметил напряжение и закончил лекцию словами:

      – Благодарю за терпение, но уже пора спать. Завтра вас ждут горнолыжные трассы. А, нет, сегодня, уже половина первого ночи. Самые стойкие, конечно, могут остаться.

      Все, кроме Алекса, пошли в отель.

      – Алекс, вы все пропустили, остаетесь? – спросил Мэтт.

      – Йес, – ответил Алекс на школьном английском.

      – Этот телескоп с автонаведением, вот пульт, просто нажимай «продолжить», – проинструктировал его Мэтт и ушел.

      – Надо же, какая фишка в этом отеле. Они бы еще программу лояльности придумали – полет в космос! – оглянувшись, сказал Алекс.

      В управлении телескоп оказался несложным, но увиденное разочаровывало. Марс маленький и размытый, как гранатовое зернышко, астероиды – точки, меньше соседних звезд, галактика Андромеды – белое пятно, не такая, как на рабочем столе компьютера. Радовали красавец Юпитер с россыпью галилейских спутников, Сатурн с ушками колец.

      Спустя полчаса Алекса осенило: большинство людей всю жизнь смотрят на компьютерную графику, отредактированные фотографии – на рисунки! В телескоп все показано как есть, так же, как видят настоящие астрономы. Это как отредактированная фотография роскошной красавицы и живое общение с обычной девушкой, но со своими, только ей присущими изюминками: взглядом, голосом, нежной кожей…

      – Алекс, ты не уходил? – спросил Мэтт, внезапно появившись из-за спины.

      – Нет, но уже собираюсь.

      – Я кое-что покажу… – сказал Мэтт, разворачивая большой, кажется, самодельный телескоп, увешанный оборудованием, проводами и мигающими светодиодами.

      Настроив аппарат посиневшими от холода пальцами, Мэтт осмотрелся и вполголоса с гордостью сообщил:

      – Только что вспыхнула! Ее еще нет в каталогах. Я проверил в базе Центра малых планет и уже отправил рапорт.

      Алекс посмотрел в холодный окуляр телескопа, на монитор ноутбука. Ничего не происходило, видна была еле заметная звездочка – точка среди более ярких звезд.

      Соорудив нагромождение из линз перед окуляром, Мэтт добавил:

      – Вот, вот, смотри!

      Алекс посмотрел и увидел еще более размытую тусклую точку с еле заметным хвостиком.

      Мэтт, активно жестикулируя, зашагал взад-вперед, то громко, то шепотом, все больше на немецком, восторженно восклицая: «Она из облака Оорта, а может быть…»

      Алекс смотрел на Мэтта с серьезным лицом, потом с улыбкой кивал, пока не перешел на смех вместе с ним. Мэтт явно перебрал глинтвейна, выполняя роль лектора и одновременно гостеприимного хозяина.

      – Поздравляю, очень круто, – сказал Алекс.

      Мэтт пожал ему руку, пожелал доброй ночи на трех языках и принялся вглядываться в телескоп, любуясь тем, что он открыл.

Утром

      – Не