Ольга Снежко

Семнадцать Саламандр. Том первый


Скачать книгу

голове стали мелькать образы. В них я узнавала себя. И узнавала много нового. Вот наставник смотрит на меня из леса перед Хоктис. Вот гонится за мной и ловит. Я всегда так жалко выгляжу, когда напугана? Надо меньше бояться. Ем мандарины, закатывая глаза. Улыбаюсь, глядя на новый вид волшебства, как на новую игрушку. Смотрю на Аскерия открыто и доверчиво. И словно жду чего-то.

      Мурлыкнуть и потереться головой о друга я не успела. Тело сломило болью. Опять?! Наставник ухнулся на колени, над водой остались лишь волосы, и обхватил меня руками. И не отпускал, пока всё не закончилось. Когда во рту у меня забулькало, Аскерий быстро поднялся и отнёс меня на берег. А я прижималась к нему, ощущая холод, гуляющий по всему телу. Даже смотреть было не обязательно, чтобы понять, что я без единого клочка одежды. Ну, что, пора искать поляну, где остались мои вещи?

      – К Анэру запасную, – выдохнул мужчина, не опуская взгляда.

      Мир мигнул, и мы оказались в моей комнате. Опустив меня на пол, Аскерий тут же отвернулся и вышел. А я, открыв шкаф, набросила на голову полотенце и быстро вытерлась другим. В спешке оделась, рассматривая в зеркало своё красное от смущения лицо. Такого не было с момента осознания, что переодевал меня в пижаму в самый первый день здесь тоже Он. Быстро перейдя в другую ипостась, с наслаждением встретила любимую стихию, охладившую тело и убравшую румянец. Правда волосы теперь придётся размораживать. Сбив лёд и снег, убедилась, что серьёзного урона я им не нанесла. За четыре месяца они здорово отросли и теперь были длиной до талии. Лазуревыми остались лишь те пряди, что поменялись сразу, другие же всё также имели цвет шоколада.

      – Быстро она, – обострённый после получения звериного образа слух донёс до меня фразу Эсиара.

      – Сам удивлён. Я думал, она не успокоится, пока кого-нибудь не съест.

      – Она не ты. Ты более эмоционален, а она умеет сдерживать себя. Плюс Эвелин вообще не должна была иметь оборотническую способность. Разум оттолкнул предложенные животные инстинкты, что ускорило возврат в основной облик.

      – У неё будут проблемы?

      – Нет. Это даже хорошо, а то мы оборотни слишком часто забываемся. Я однажды чуть соседа не сожрал, – саиф хохотнул. – Нелегко живётся оленю рядом с волком…. Эвелин, спускайся! Если хочешь, чтобы мы не поняли, что ты слышишь, не стой на месте, – когда я, снова смущённая, зашла в гостиную, Эсиар доброжелательно улыбнулся. – Если рассчитываешь уверить другого оборотня, что ты его не подслушиваешь, броди по комнате и делай что-нибудь, например, перебирай вещи в шкафу.

      – Извините.

      – Не за что извиняться, ты ещё не умеешь этим управлять. Но к совету прислушайся. Поможет в дальнейшем.

      После обеда Эсиар покинул нас. Аскерий, вспомнив, что мы уже почти неделю не занимались письмом, посадил меня за стол в библиотеке и заставил переписывать в тетрадь содержимое одного из учебников, переводя с имиротского на саифский. Всё-таки грамматика саифов чрезвычайно сложная. Разговорная речь и чтение давались мне легко, а вот изучение всевозможных правил написания не очень. Я постоянно делала ошибки. Многие слова имели