Анна Сергеевна Платунова

Больница на Змеиной Горе


Скачать книгу

прижала малышку к груди. Граф Даттон подхватил Глорию на руки, расцеловал в щечки.

      – Будь умницей, Репка, слушайся маму.

      Всю дорогу до трактира мы молчали. На Лансе лица не было, я ловила его взгляды то на себе, то на дочери. Он сжимал губы, качал головой – будто вел внутри себя неслышный спор.

      В трактир «Бараний рог» зашла аристократка с нарядно одетой девочкой, а вышли три простолюдинки. Рослая женщина в теле шла впереди, молодая женщина несла объемный саквояж и корзину, малышка в светлом ситцевом платье брела, опустив голову, держа за ручку куклу.

      Ланс остался на другом конце улицы. Он не заходил в трактир. Мы договорились, что он попрощается с нами здесь, не пойдет на вокзал, чтобы не привлекать подозрений. Ланс присел на стул напротив чистильщика обуви: тот удачно расположился на углу.

      – Идем, Лори, идем, – тихо позвала я дочь.

      Но Глория в растерянности все оборачивалась на Ланса.

      – Почему папуля не с нами? – спросила она и захныкала.

      Я присела рядом.

      – Так нужно, Репка.

      Мы прошли еще несколько шагов. Я не выдержала и тоже оглянулась. Ланс сидел, весь подавшись вперед, будто хотел оставаться рядом как можно дальше. Сопровождать нас хотя бы взглядом.

      Мы расположились в вагоне третьего класса. Мне не привыкать ездить на жестких полках. Пассажиры толкались, размещали в сетках и в проходах многочисленные баулы. Глория втиснулась в угол, к окну, прижала к себе Катарину. Госпожа Нерина села напротив, бдительно оглядев соседей.

      Скоро раздастся свисток, и поезд умчит нас в новую жизнь. Я запрещала себе думать о Лансе. Стоит представить, что теперь я увижу его нескоро, как слезы потекут сами собой.

      Лори прижалась носом к стеклу.

      – Папа… – прошептала она.

      – Папа не придет, маленькая. Папа очень занят…

      – Папуля! – крикнула дочь, застучала руками по окну.

      Раздался свисток кондуктора, я посадила дочь на колени, крепко обняла.

      С шумом вырвался пар, загремели, залязгали колеса. Поезд дернулся и медленно тронулся. Я откинулась на жесткую спинку скамейки и закрыла глаза. Я взрослая сильная девочка. Я справлюсь.

      – Папа! – встрепенулась Глория.

      – Ш-ш-ш, тихо, папа не…

      – Грейс, – раздался любимый голос.

      Я вздрогнула и распахнула глаза. В проходе стоял Ланс. Взъерошенный, с вспотевшими от быстрого бега волосами, в расстегнутом сюртуке.

      – Не смог… вас отпустить… – выговорил он, тяжело дыша.

      – Папа! – пискнула Лори.

      Муж подхватил дочь на руки, поглядел виновато поверх ее макушки.

      – Хорошо, что я бегаю по утрам, – сказал он, улыбнувшись.

      – Да уж, – фыркнула я.

      А самой хотелось, как Лори, пищать от радости. Мы вместе! Теперь все точно пойдет на лад!

      *** 7 ***

      Не дожидаясь, пока подойдет кондуктор требовать билет, Ланс направился к начальнику поезда. Гоблин средних лет смерил его взглядом.

      – Что угодно, мэтр?

      – Господин, – поправил его