Иван Пудовкин

Сантьяго. Одна душа на троих


Скачать книгу

сплошной стены дождя.

      Я оторвал взгляд от стекла. Флинт насмешливо посмотрел на меня и закурил. Что-то смущало меня в его лице, и только спустя какое-то время я понял, в чем дело. Сами черты лица были очень подвижны, но казалось, что на нем лежит печать вековой меланхолии, и все же порой оно смягчалось всепонимающим взглядом ярко-голубых глаз, и тогда сквозь густую щетину непостижимым образом проступали иконописные черты святого.

      Прочистив горло, я спросил:

      – Вы сказали, что чучело является проводником?

      Яркая вспышка молнии сверкнула прямо за стеклянной панелью и на пару секунд осветила кабинет. Черты лица Флинта резко заострились. Отблеск молнии полыхнул змейкой в антрацитовых пуговках глаз Сантьяго, и почудилось, что попугай ожил. Оглушительный раскат грома на какое-то время заложил уши, казалось, что барабанные перепонки не выдержат и лопнут.

      – Да, Сантьяго проводник. И впредь попрошу вас, молодой человек, быть более уважительным. Сантьяго не чучело, он – проводник, – с нажимом на последнем слове сказал Флинт, но затем его лицо озарила улыбка. – Итак?

      Я выложил на стол ручку, блокнот и диктофон.

      Флинт прикрыл глаза и тихо сказал:

      – Нет.

      – Что? – Я уставился на него.

      – Вам придется довольствоваться вашей уникальной памятью, – он открыл глаза.

      – Но…

      Флинт перебил меня:

      – Никаких «но», это было одним из условий, соблюдения которых я требовал. Это и позволило состояться этой встрече.

      Я был в растерянности – приятель ни о каких условиях мне не говорил. Единственное, он просил, чтобы я ничему не удивлялся, но делать было нечего, как говорится – «на нет и суда нет». Я убрал со стола ручку, блокнот и диктофон.

      – Я уже упоминал, что был против этой встречи, – продолжал между тем Флинт, – но Сантьяго настоял. Я… я не смог возразить. – Он погладил чучело попугая. – Слишком долго он молчал.

      Флинт вновь закурил и, выпустив густую струю дыма в потолок, неожиданно спросил:

      – Как давно вы заинтересовались капперингом?

      – Два года назад.

      – Что побудило вас заняться этим?

      – Любопытство и… возможность выиграть…

      – Самый большой выигрышный коэффициент?

      – Сто пятьдесят шесть.

      – Одинар? – Брови Флинта взлетели вверх.

      – Экспресс.

      – А-а… Количество событий?

      – Два.

      Мои ответы чеканились так же четко и быстро, как и вопросы Флинта.

      – Что заставило вас выбрать именно эту комбинацию событий?

      На этом вопросе я споткнулся.

      – Не знаю… События располагались по соседству в «сетке»… Мне показалось забавным объединить дюжину и «чертову дюжину»… Они бросились мне в глаза, эти события… Вот и все.

      – Вам показалось забавным…

      – Что?

      Флинт не смотрел на меня, он глубоко дышал, лицо его побледнело, глаза закатились. Пальцы правой руки бешено