на груди.
– Дайте подумать, – мужчина задумчиво постучал по подбородку пальцем (который Виоле хотелось сейчас укусить!). – Да, точно, вспомнил. Может быть, потому что я аристократ? Как вам такое объяснение? Насколько я понял, – он осмотрел лавку, – за вами не стоит старого рода, который был бы достоин безоговорочной веры.
Виолетта сжала зубы. Хотелось схватить грязную тряпку и отхлестать человека перед ней прямо по самодовольным щекам! Она понятия не имела, как щеки могут быть самодовольными, но сейчас они именно такими ей и казались!
– Этого мало? – Эйден с интересом на нее посмотрел, невольно скосив взгляд на опасные даже на вид ногти, которыми девушка сейчас цеплялась за ткань потрепанной одежды. – Могу еще добавить, что любой суд с большей охотой примет сторону мужчины. И еще одна маленькая деталь, – сказав это, он подошел ближе, наклонился к чужому уху и прошептал: – Дело в том, что я бастард короля. Как думаете, поверят мне или нет?
Сначала Эйден хотел сказать о своей должности, но потом передумал. О том, что он глава тайного сыска, знал лишь узкий круг людей. Ему не хотелось пока расширять его. Зато о его не совсем законном рождении знала каждая собака в королевстве. И пусть самому Эйдену до смерти не нравился подобный титул, он признавал, что ему не изменить того, над чем он не властен.
– О, прекрасно, – Виола юркнула мимо мужчины и встала от него на расстоянии. – Никогда не встречала более бесчестных людей! Вам не стыдно бравировать своим положением перед бедной, несчастной, ни в чем не повинной девушкой?
Повернувшись к ней, Эйден поднял голову и осмотрел украшенный кое-где паутиной потолок, словно на нем было что-то написано, а потом, вернув взгляд к Виоле, ухмыльнулся.
– Нисколько, – признался он, глядя, как красивое лицо девушки кривится, словно в этот момент кто-то выкручивал ей руки. Эйден даже сам не мог понять, зачем так настойчиво ее преследует, но ничего не мог с этим поделать. Она ему нравилась, и он хотел провести с ней больше времени.
– Великолепно, – Виола злобно на него посмотрела, отчего Эйден на миг ощутил побежавшие по спине мурашки. – Что вы хотите? Все эти слова… намеки. Вы ведь что-то хотите взамен? Говорите!
– О, всегда любил иметь дело с людьми, которые меня понимают, – Эйден оглянулся по сторонам. – Может быть, мы найдем более укромное место? – предложил он. И только тогда Виолетта заметила выглядывающую из-за угла Ребекку, которая воинственно держала метлу. Выражение на лице девушки подсказывало, что шутить с ней точно не стоит.
– Ребекка? – позвала служанку Виола, озадаченно глядя на крепко сжатую метлу. – Что ты делаешь?
– Он вам угрожает, госпожа? – Ребекка сделала два шага вперед. Ее взгляд, прямой и смелый, переместился с Виолетты на Эйдена. – Вам не стыдно? Моя госпожа добрая, и она болеет. Ее нельзя тревожить!
Виола с тревогой посмотрела на мужчину. Она опасалась, что тот вспылит из-за такого неуважения, но он, к ее удивлению, выглядел спокойным и даже слегка позабавленным.
– Стыдно, –