Пенелопа Дуглас

Мальчики из Фоллз


Скачать книгу

ты делаешь?

      – Отойди.

      Не дожидаясь, когда кузен сдвинется, обхожу его и обнажаю лезвие.

      – Хоук!

      Я останавливаюсь у забора, который отделяет нас от утеса, возвышающегося на тридцать метров над рекой с баржами, плотиной. А на противоположном берегу расположен Уэстон.

      Разрезаю ножом упаковку. Белый порошок взмывает в воздух. Задержав дыхание, я высыпаю это гребаное дерьмо над пропастью. Ветер подхватывает облако кокса; пролетая над верхушками деревьев, оно уносится на юг.

      – Нет! – доносится сзади девичий вопль и топот.

      Однако второй брикет уже разорван, и я вытряхиваю его содержимое.

      – Черт! – выкрикивает Аро. – Остановись!

      Развернувшись кругом, выбрасываю оба пакета, хватаю девушку за ворот и кричу Кейду:

      – Уходи! Бери парней, и сейчас же уходите!

      – Хоук…

      – Просто уезжай! Не отходи от Дилан. Я поеду сразу за вами.

      Он колеблется, похоже, хочет возразить, но затем убегает. Столи и Дирк следуют за ним.

      Я обхватываю Аро обеими руками, оттесняю назад к дереву.

      – Мне крышка, – бормочет Бунтарка. – Что ты наделал?

      Потянувшись к ее карману, достаю амулет и поднимаю его.

      – Это все, что мне было нужно.

      Девушка ударяет кулаками по моей груди, оскалившись.

      – Не трогай меня.

      Я едва сдерживаю смех, потому что ни разу даже не подумал прикоснуться к ней так, как она подразумевает.

      Хотя это не смешно. В ситуации, в которую она попала, нет ничего смешного.

      – Тебе не стоит возвращаться к ним. – Убрав кулон в карман, встречаюсь с ней взглядом. – Найди себе настоящую работу и пересмотри свои дружеские отношения, дорогуша. Всего хорошего.

      Я оборачиваюсь, собираясь уйти, но замираю, увидев офицера Ривза.

      Дерьмо.

      Он подходит к нам. Без униформы, один.

      Буквально ощущаю присутствие Аро сбоку. Ноги внезапно будто свинцом наливаются.

      – Ты в порядке? – спрашивает коп у меня.

      Я сжимаю челюсти. За спиной мужчины его «Челленджер» стоит на холостом ходу с выключенными фарами. Он тянется к своей кожаной куртке. Ривз сейчас не при исполнении. Жаль. С ним больше проблем, когда он не на службе.

      – Мисс Маркес. – Офицер кивает. – Какой беспорядок вы устроили. Вооружены сегодня?

      Бросаю взгляд на Аро, однако она смотрит на копа, не отвечая. В ее глазах снова появляется страх. Совсем немного, но он есть.

      Именно машину Ривза я видел въезжающей в парк и последовал за ним, потому что он, вероятно, тоже ее искал. Наверняка Хьюго позвонил ему, ведь Наварре не главный. Не самый главный.

      Мне давно известно о связи Ривза с Грин Стрит. О том, кто на самом деле ими управляет.

      – Ты можешь идти домой. Твои родители будут волноваться из-за всей этой суматохи. Дальше я сам разберусь. – Ривз подходит ближе. – Передавай привет своей маме.

      Я вижу Бунтарку краем глаза и понимаю…

      Наказание за случившееся понесет она. Не знаю, о чем я только думал.

      – Я должен пойти с вами, – говорю наконец. –