Шарль Бодлер

Политика & Эстетика. Коллективная монография


Скачать книгу

показать ее как разительную истину, отвоеванную у тошнотворной непрерывности языка» (Барт Р. Литература в духе Мину Друэ // Барт Р. Мифологии. М., 1996. С. 199). Обдумывая основы семиотической теории литературы, Барт ищет в текстах дискретные структуры, предполагающие разрывы, а следовательно, и возможность «цитат».

      34

      Baudelaire Ch. Œuvres Complètes. T. I–II. Paris, 1975. Р. 33 (далее тексты Бодлера цитируются по оригиналу с указанием названия, тома и страницы: Pierre Dupont. OC II. P. 33).

      35

      Pierre Dupont // OC II. P. 26.

      36

      Ibid. P. 27.

      37

      Ibid. P. 169.

      38

      Ibid. P. 26.

      39

      Pierre Dupont // OC II. P. 27.

      40

      Ibid. P. 27–28.

      41

      Ibid. P. 28.

      42

      Ibid. P. 27.

      43

      Ibid. P. 29.

      44

      Pierre Dupont // OC II. P. 30–31.

      45

      Ibid. P. 30.

      46

      Ibid.

      47

      Ibid. P. 30.

      48

      Заметим, что текст Пьера Дюпона имеет более очевидное политическое выражение, нежели это явствует из цитаты Бодлера, сведенной к двум первым словам припева. Приводим этот текст полностью: «Давайте друг друга любить и, когда сможем, / Сплотимся, чтобы выпить вкруговую, / И пусть грохочут пушки иль молчат, / Выпьем за свободу мировую!»

      49

      Pierre Dupont // OC II. P. 28.

      50

      Ibid. P. 31–32.

      51

      Ibid. P. 34.

      52

      Ibid. P. 35.

      53

      Pierre Dupont // OC II. P. 33.

      54

      Ibid.

      55

      Ibid. P. 34.

      56

      Ibid. P. 122.

      57

      Ibid. P. 26.

      58

      Pierre Dupont // OC II. P. 172.

      59

      Ibid.

      60

      Ibid. P. 171–172.

      61

      Pierre Dupont // OC II. P. 173.

      62

      Бодлер сам сопоставляет Пьера Дюпона с Марселиной Деборд-Вальмор в заметке 1861 года (OC II. P. 175).

      63

      См.: Laforgue P. 1848 dans «Les Fleurs du Mal». Histoire, politique et modernité // Histoires littéraires. 2007. № 31.

      64

      На самом деле Бодлер употребляет слово «истина» – но во множественном числе: речь идет об «истинах» (OC II. P. 36), которые должны направлять литературную критику.

      65

      Baudelaire Ch. À Arsène Houssaye – Le Spleen de Paris // Œuvres complètes. Paris, 1975. T. I. P. 276 (далее тексты Бодлера цитируются по оригиналу (OC) с указанием названия, тома и страницы).

      66

      Les Veuves. OC I. P. 293.

      67

      OC I. P. 371.

      68

      Согласно «Историческому словарю парижских улиц», до 1859 года сад де Мюзар был расположен в саду Елисейских полей на пересечении с улицей Буаси д’Англе, после чего был перенесен на другой конец сада, между Пале де л’Индюстри и Сеной, на пересечении улиц Франклина Рузвельта и Кур-ля-Рен. См.: Hillairet