Элли Малиненко

Девочка-призрак


Скачать книгу

пыли. Ученики спускались за архивариусом по ступеням. В конце каждого ряда было по маленькому таймеру с циферблатом. Когда миссис Вашингтон поворачивала циферблат, в ряду загорался свет. – Внизу установлены таймеры, так мы можем быть уверены, что разумно расходуем электричество. – Таймеры тикали медленным, ровным пульсом, действовавшим Зи на нервы. Поскольку миссис Вашингтон не могла включить их одновременно, вместо того чтобы звучать в такт друг другу, они скорее издавали шум, похожий на пулемётную очередь. Тикатикатикатика.

      «До чего странно, – подумала Зи, – чувствовать себя чужой в месте, которое тебе так дорого». Это ощущение было холодным и чудны́м, словно кубик льда в животе. Прежде Зи не испытывала ничего подобного. Во всяком случае, до вчерашней прогулки по кладбищу…

      – А теперь, – произнесла миссис Вашингтон, – прежде, чем мы отправимся в «морг»…

      – МОРГ?! – закричала Аманда Пил.

      Поднялся галдёж.

      Нелли скрестила руки и прокомментировала:

      – Как маленькие.

      – Тише, тише, – сказал мистер Хьюстон, успокаивая класс.

      – Да-да, – произнесла миссис Вашингтон, поднимая руки. – Знаю, термин необычный. «Моргом» мы называем архивное помещение. Этим термином газетчики обозначают отдел, в котором хранят старые номера, а мы позаимствовали у них это слово. – Так что, – продолжила она, – никаких трупов или чего-то вроде. Хотя должна сказать, поскольку на дворе октябрь, ходят слухи, что по зданию разгуливают призраки.

      – Призраки? – переспросила Клэр Роблески. – Какие ещё призраки?

      – О, рассказывают о рабочих, погибших во время строительства, и пожилых библиотекарях, которые, рухнув замертво, не поняли, что скончались, – Миссис Вашингтон усмехнулась, но лица детей были серьёзны. – Библиотеке немало лет. А у старых зданий длинная история. Однако заверяю вас: находиться здесь совершенно безопасно. – Миссис Вашингтон хлопнула в ладоши. – А теперь, прежде чем продолжить, достаньте листочки, которые я дала вам в начале экскурсии. – Зи вытащила отрезок из кармана. На нём аккуратным почерком было написано: «398.25 Р». – Устроим охоту за древностями! Посмотрим, сможете ли вы найти книгу, которая соотносится с шифром. – Миссис Вашингтон достала небольшую коробку карандашиков, протянула её ученикам, и те принялись передавать её по кругу. – Экземпляры, которые я выбрала для вас, хрупкие, но не слишком. Как только вы их обнаружите, перепишите на листочек название и имя автора, указанные на корешке. Не берите ничего с мест захоронения… эм-м, хранения. Встретимся здесь же через десять минут.

      Ученики разбрелись кто куда. Некоторые с энтузиазмом отправились на поиски, другие же брели позади, бурча, что им скучно. Зи надела резиновые перчатки, опустила взгляд на свой шифр, а затем окинула стеллажи взглядом, пытаясь понять, в какую сторону ей идти. Шифр уводил её всё дальше от одноклассников, туда, где ещё не включили лампочки. Она повернула циферблат, как это делала миссис Вашингтон. В проходе вспыхнул свет и затикал таймер.

      «Вот