Леонид Владимирский

Буратино ищет клад


Скачать книгу

что-либо из перечисленного мной: факт постройки, факт покупки, факт дарения, факт завещания?

      От такой заковыристой речи у папы Карло чуть не отнялся язык.

      – Нет, – растерянно отвечал Карло, – нет у меня такой бумаги, ваша милость. Наш театр мы нашли в подвале…

      – Значит, театр «Молния» вам не принадлежит, – отрезал судья.

      – Он мой, он мой! – победно завопил вскочивший с места Карабас Барабас. – Я – доктор кукольных наук…

      Но судья перебил его:

      – А у вас, любезнейший, есть такая бумага?

      – Нет, – оторопел Карабас.

      – Всё ясно, – заключил судья. – Театр «Молния» не принадлежит никому из вас. Он – собственность короля. Но вы в ближайшие дни можете выкупить его за тысячу золотых монет. Тот, кто первым принесёт их, и получит театр в вечную собственность.

      Судья встал в знак того, что заседание окончено.

      Опечаленный шёл папа Карло в театр. Как сказать куклам о решении судьи? Где достать столько золотых монет? Все билеты в театр «Молния» продавались детям дёшево, за медные деньги.

      Возвратился на кухню за сценой и Карабас со своей свитой. Он молчал, сопел и не смотрел на Алису.

      – Таких денег у нас нет, но их нет и у шарманщика, – стала размышлять виновница всей затеи. – Они, конечно, будут стараться как-нибудь их достать. А если достанут, мы монеты отберём и первыми принесём судье, – захихикала она. – И театр будет наш!

      Карабас перестал сопеть. Дуремар подвинулся поближе к лисе, кот широко открыл глаза и рот…

      – Надо узнать их планы, – продолжала лиса, – а для этого отправляйтесь-ка, любезный Дуремар, к театру шарманщика и подслушайте, о чём они будут совещаться. С этим-то заданием вы справитесь. А иначе… – тут лиса Алиса многозначительно замолчала и посмотрела на директора.

      – А иначе… – Карабас Барабас показал пиявочнику свой огромный кулачище.

      Сверчок открывает тайну

      Папа Карло возвратился в свой театр и присел на краешек сцены. Прискакал и Буратино. Появились, держась за руки, Мальвина и Пьеро. У ног старого шарманщика расположился Артемон. Папа Карло рассказал о случившемся. Все притихли. Если у них отнимут чудесный театр-дворец, что они будут делать, как станут жить? На что содержать кукольную труппу? Ведь артисты так полюбили новый театр.

      Мальвина даже тихонько заплакала, а Буратино сжал кулаки, но это не помогло, он ничего придумать не смог.

      Внезапно раздался скрип:

      – Крри-кри, крри-кри…

      На правой башне театра, на крыше из зелёной жести, появился Говорящий Сверчок. Он выполз из одинокой щели, где жил давно, больше ста лет. Буратино был уже с ним знаком. Когда-то он запустил в него молотком, но добрый Сверчок уже забыл обиды. Из своей щели он всё слышал и решил помочь своим друзьям.

      – Удивляюсь вам, – строго проскрипел Сверчок. – Какие вы нелюбопытные! Нашли этот чудесный театр, а откуда он взялся, кто его построил и когда, вы до сих пор не поинтересовались.

      Папа