Алексей Осадчук

Узы крови


Скачать книгу

– полторы тысячи. Ближайший срок у некоторых векселей – девять месяцев. Почти все в банке Краонов. Итого, шестнадцать тысяч семьсот пятьдесят серебряных крон. Что скажете, шевалье?

      М-да… А что тут скажешь? Сумасшедшие деньжищи. Которых у меня нет. И это даже с учетом того, что я смогу сбить цену процентов на тридцать.

      – Что ж, давайте сперва посмотрим… – вслух произнес я и начал внимательно сканировать каждый вексель.

      Пяти минут мне хватило на то, чтобы удостовериться в целостности всех подписей. Никто не пытался их исправлять или подделывать. Кроме того, Жюдор предоставил мне контракты купли-продажи, заверенные стряпчим, на каждый из них.

      Затем, после сканирования, я начал внимательно перечитывать каждый вексель. Большинство из них были на предъявителя с определенным сроком, а вот часть векселей де Грамонов на две тысячи крон были выписаны под залог некоего баронства Вальф.

      И еще… Долговые обязательства де Грамонов были подписаны двумя разными подписями.

      Оторвавшись от чтения, я негромко позвал:

      – Бертран!

      Спустя минуту дверь открылась, и в кабинет вошел мой камердинер.

      – Господин, – поклонился он.

      – Взгляни-ка на эти бумаги, – предложил я. – И скажи мне, что видишь.

      Бертран приблизился к столу и начал просматривать указанные векселя, при этом сортируя просмотренные в две стопки.

      – Господин, – обратился он ко мне, закончив чтение. – В первой стопке векселя, выданные под залог баронства Вальф и подписанные вашим покойным батюшкой Фердинандом де Грамоном, а остальные подписаны вашим дядей Генрихом де Грамоном.

      – Хм… – потер подбородок я, при этом не обращая внимания на не проронившего ни слова Эрика Жюдора. – Любопытно… Напомни-ка мне, где находится это баронство…

      – Баронство Вальф, часть земель графства Грамон, находится на северо-востоке Вестонии, мой господин, – степенно ответил старик. – На границе с Астландией.

      – Ясно, – кивнул я. – Благодарю, Бертран. Ты можешь идти.

      Старик поклонился и покинул кабинет. Проделал он все это настолько чинно и величаво, словно был камердинером самого короля. Даже Эрик Жюдор невольно проникся, провожая Бертрана уважительным взглядом.

      – Что ж, – произнес я, привлекая внимание ростовщика. – Я увидел все, что хотел. Меня заинтересовали все векселя, кроме вот этих.

      Я отодвинул ту стопку бумаг, на которых стояла подпись отца Макса.

      – За остальные я могу вам выписать чек банка де Краонов на шесть тысяч крон.

      Жюдор встрепенулся и тут же принял стойку.

      – Шесть тысяч – это же натуральный грабеж! – воскликнул он. – Тем более за векселя таких уважаемых семей Вестонии! Но не это самое главное. Увы, шевалье, но с чеками я не работаю…

      – Что же, – поднимаясь с кресла, произнес я. – Тогда прошу простить меня за то, что потратил ваше драгоценное время. Таких крупных сумм в наличных при себе не имею.

      Ростовщик торопливо вскочил с кресла и, словно боясь, что я сейчас уйду, начал вполголоса