Андрей Северский

Тринадцатый. Том 5


Скачать книгу

хотел? – неласково спрашиваю его спину.

      Тот дёргается, резко разворачивается и меня накрывает облаком горящего воздуха, словно при подрыве объёмно-детонирующего боеприпаса, только длится это секунд пять, а то и дольше. Я заворожённо наблюдаю за этим, задержав дыхание, словно боясь, что невесомый огонь вокруг со вдохом попадёт внутрь меня и обожжёт.

      – Какой интересный экземпляр… Неплохо тут до меня развлекались!

      – Что ты имеешь в виду? – несколько опешил я от такой тирады.

      – Незнакомый язык, куда же это меня закинуло? – удивляется «собеседник».

      Я понимаю, что он говорит не на русском, а на «бохкачьем», поэтому, повторяю на нём же:

      – Что ты имел в виду?

      Он чуть не подпрыгнул, когда услышал мою речь на своём языке:

      – Атриблэ! Хус мер таю бохкаа, мэрдо! – если перевести без ругательств, то: «Кто научил это ничтожество бохкаа?» – языку бохков.

      «Очередной сумасшедший НПС или…?» – вспоминая откровения Коваля-Свара мне сделалось крайне неуютно, потихоньку попятился назад, в палатку.

      – Стой!

      «Да щаз!» – я увеличиваю скорость передвижения «рачьим» способом.

      – Да погоди, поговорить надо! – но я уже спрятался в палатке и приготовился улетать, помахав ему на прощание ручкой.

      Абзац! Хоть убейте, но мне думается, что в «игрушечного» персонажа вселился кто-то другой. А это очень многое меняет: если я боял…, ну, то есть, опасался обычного непися, то от этого мне абсолютно точно стоит держаться подальше и без крайней необходимости здесь не появляться. Смогут ли остановить его игровые условности и правила?

      – ДОГОВОР! У меня с тобой заключен договор! – радостно взревел он, – Ты должен мне хвост Аббадона немедленно!

      – С чего бы это? – я настолько удивляюсь, что на миг забываю про своё желание незамедлительно свалить отсюда.

      – Условия с моей стороны выполнены, кроме тех, что по твоему требованию, так что, исполняй своё. Или хочешь нарушить условия Договора на Крови? – вкрадчиво спрашивает, явно играя на нервах.

      Достал свой экземпляр Договора, в принципе, правильно, по хвосту Аббадона он обязательства выполнил, ему осталось лишь передать ингредиенты по моему запросу. Похоже, следует отдать хвостик, иначе это можно расценить и как нарушение соглашения, со всеми вытекающими.

      Быстро выхожу из палатки, достаю кончик хвоста архидьявола и скидываю за пределами плаща, чтобы он мог забрать, и вот теперь, не прощаясь и больше не разговаривая, сваливаю.

      Глава 4

      Сосредоточенно нарезаю круги по палатке в княжеском замке Армина – это у меня такая нервная реакция на стресс, необходимо движение.

      «Мать, мать, мать, что за хрень творится вокруг? Поиграл в игрушку, называется. Беззаботный бессмертный. Ну почему у меня всё через жопу?»

      В голове бестолково роятся множество мыслей, сталкиваясь между собой и сцепляясь в гипотезы, одна страннее и страшнее другой. Вера, материализация