Морис Леблан

Возвращение Арсена Люпена


Скачать книгу

пальто?

      – Пальто шофера.

      И заместитель прокурора подал господину Фийелю сложенную вчетверо бумажку, где грубым почерком было написано карандашом: «Горе барышне, если она убила шефа».

      Волнение возникло среди присутствующих.

      – Ну вот и хорошо, нас предупредили, – пробормотал заместитель прокурора.

      – Господин граф, – начал следователь, – умоляю вас, не беспокойтесь. И вы тоже, барышни. Угроза просто бессмысленная, поскольку здесь присутствуют блюстители порядка. Я лично отвечаю за вашу безопасность. Что касается вас, господа, – обратился он к журналистам, – я надеюсь на ваше молчание. Именно я разрешил вам присутствовать при расследовании, и было бы черной неблагодарностью…

      Тут он осекся, пораженный внезапной догадкой, и, оглядев по очереди обоих молодых людей, приблизился к одному из них:

      – В какой газете вы работаете?

      – В «Журналь де Руан».

      – У вас есть удостоверение личности?

      – Вот, пожалуйста.

      Документ был в порядке, ничего не скажешь. Господин Фийель обернулся ко второму репортеру.

      – А вы, месье?

      – Я?

      – Да, я хотел бы узнать, в редакции какой газеты работаете вы?

      – Да, господи боже мой, господин следователь, я пишу в разные газеты.

      – Попрошу вас показать ваше удостоверение.

      – У меня его нет.

      – Ах так? Как же это…

      – Чтобы получить удостоверение, нужно регулярно сотрудничать в газете.

      – Ну и что же?

      – А я пишу лишь время от времени, посылая репортажи то в одну, то в другую газету, их печатают… или не печатают, смотря по обстоятельствам.

      – В таком случае, как ваше имя? Предъявите свои документы.

      – Мое имя ничего не скажет вам. А что касается документов, у меня их тоже нет.

      – У вас нет ни одной бумаги, подтверждающей вашу принадлежность к профессии журналиста!

      – И профессии у меня еще нет.

      – Да что же это такое, месье, – довольно резко вскричал следователь, – не можете же вы в конце концов надеяться сохранить инкогнито после того, как хитростью проникли сюда и были посвящены в секреты следствия!

      – Хотел бы напомнить, господин следователь, что, когда я явился, вы меня ни о чем не спросили и, следовательно, мне не на что было отвечать. Кроме того, мне не показалось, что следствие ведется в секрете, поскольку здесь присутствовало много народу, в том числе даже один из преступников.

      Он говорил очень тихо и чрезвычайно вежливо. Это был очень молодой человек довольно высокого роста. На нем были слишком короткие брюки и слишком узкий пиджак. Розовое, почти девичье лицо, высокий лоб с чубом взъерошенных волос, светлая неровная бородка – таков портрет незнакомца. Умные глаза его блестели, и, казалось, он ничуть не смущен, напротив, весело улыбался без всякого намека на иронию.

      Господин Фийель враждебно, с вызовом глядел на него. Двое жандармов выступили вперед. Но молодой человек воскликнул со смехом:

      – Господин следователь, совершенно ясно, что вы подозреваете меня как сообщника.