Серг Усов

Попаданцы. Мир Таларея. Книга 3


Скачать книгу

В твоём списке по рассадке гостей есть и ещё одна неточность. Мой магистр флота Эдорик не должен оказаться вместе с мэром Неллграда. Пить ваш кальвадос в дороге я им не запрещаю, но соревнование в этом деле мне ни к чему.

      Обострённым восприятием и боковым зрением она заметила, как ниндзя (а в императорском поезде ими являлись все проводники и часть обслуги) быстро вычислили своих коллег, растворившихся среди обычных студентов, и, как говорится, сделали стойку что те собаки на волков или, наоборот, волки на собак. Её ассасины тоже мгновенно определили Олеговых выкормышей как угрозу.

      – Гнеш, Лешик, – чуть улыбнулась госпожа Тень. – Успокойте ребят. Я этот момент упустила, и ты, граф, хорош, нечего сказать.

      Рыцари Алека у ниндзя настороженности не вызвали, так как наглядно демонстрировали себя вооружённым эскортом гостьи императора.

      – Сейчас всё будет в порядке, – заверил граф ри Неров и отошёл, как и Гнеш.

      Вика кивнула своим мыслям: о лошадях позаботятся, горячие ребята – ассасины и ниндзя – в конфликт не вступят, спутники первые чудеса уже увидели, можно ехать.

      Рассадка по вагонам много времени не заняла, хотя шума от подруг было слишком много. Попаданка им это простила.

      Малая ли мощность паровоза либо несовершенство конструкции, но императорский состав в момент начала движения дёрнулся несколько раз так же сильно, как и обычные пассажирские. Алернийские гости, предупреждённые заранее, от толчков не пострадали, а клубы дыма из паровозной трубы, проникшие повсюду, им нисколько не мешали чувствовать радость от начала необыкновенного путешествия.

      Подруги быстро сообразили, что Вика достаточно равнодушна к происходящему, привыкла, и своими эмоциями принялись делиться друг с другом, оставив госпожу Тень в гордом одиночестве, которое, правда, долго не продлилось. В императорский салон явился Лешик с парой слуг и вручил всем подарки – плетёные корзины, наполненные парфюмерией и косметикой.

      – А что нашим мужчинам приготовил император? – поинтересовалась у графа Вика.

      – Студентам, рыцарям и ассасинам – дорогие кинжалы, а магистрам – носимые в кармане или на цепочке часы, – ответил тот.

      – Ого, – непроизвольно выгнула бровь дугой попаданка. – Даже так? А взглянуть можно?

      – Конечно, – хмыкнул Лешик и извлёк из кармана камзола здоровенное, размером с кулак, приплюснутое яйцо. – Вот, смотри. Первая партия из трёх десятков штук неделю назад была доставлена из Распила в императорский дворец. Государь распорядился твоим соратникам выделить. Мэру Рудию тоже досталось. Цени.

      – Ценю. Спасибо, что с количеством угадали, – она взяла увесистый заводной механизм в руку и открыла крышку, которая при откидывании издала мелодичный звук. – Пока недремлющий брегет не прозвонит ему обед, – вспомнила она цитату солнца русской поэзии. – Твой государь, Лешик, самый великий человек.

      – Знаю, – серьёзно, без намёка на иронию, согласился граф. – Я всего с запасом