привезшего заказанный накануне товар с оптового склада.
Сун Док частенько оставалась на рынке допоздна, участвуя в ночных аукционах для оптовых торговцев. Там можно было выгодно приобрести отличные партии нужного товара, и женщина, конечно, не могла упустить такой шанс. Работники же ее на такие аукционы, как правило, не оставались – в этом попросту не было необходимости.
Но вот на следующее утро им приходилось немало потрудиться, чтобы принять весь купленный хозяйкой свежий товар, рассортировать его и придать ему привлекательный для покупателей вид. Поэтому Мэй Лин, нарядившись в привычный клеёнчатый фартук и перчатки, сразу принялась за работу. Сама хозяйка проверяла доставленные продукты и записывала всё в большую «амбарную» книгу, где вела учет своего бизнеса.
Это необходимо было делать еще и для проверяющих из департамента потребнадзора, которые просто обожали нагрянуть с проверкой безо всякого предупреждения. Но Сун Док свое дело знала отлично, и у ревизоров ни разу не было причины придраться к ней и ее магазину.
Тем временем начали появляться первые покупатели – из самых ранних, и Мэй Лин вынуждена была заниматься еще и с ними, пока аджумма приводила в порядок свои записи – это следовало сделать незамедлительно, как только товар прибыл.
Первыми сегодня были представительного вида мужчина и женщина. Мэй Лин знала их. Эти люди были их постоянными покупателями и служили в каком-то богатом доме. Женщина была поваром и отвечала за покупку качественных продуктов, а мужчина – водителем, сопровождающим ее и помогающим донести покупки до машины.
Тетушка Сун Док тоже увидела их и напомнила Мэй Лин сделать хорошую скидку – эти люди покупали у нее морепродукты часто и помногу. И в этот раз было так же. Девушка быстро и приветливо обслужила эту пару, и, вежливо попрощавшись, они ушли.
Потом в магазинчик заглянула какая-то японская семья, и тут общаться с ними пришлось уже самой хозяйке – Мэй Лин не знала языка. Они купили рыбу для сашими, кальмаров и осьминогов.
А затем покупатели хлынули широким потоком, и так – до самого обеда. Мэй Лин даже не чувствовала усталости и голода, пока хозяйка не напомнила ей, что пора поесть. И девушка юркнула в крошечную подсобку, где стоял небольшой квадратный стол и стул – работники магазинчика ели по очереди.
Но перед этим Мэй Лин вопросительно посмотрела на Хван Бо, переносившего контейнеры с морепродуктами на прилавок, однако мужчина молча покачал головой. И она пошла в подсобку, достала из сумки, висящей тут же, на вбитом в стену крюке, свой контейнер с неизменным рисом и быстро поела. До этого набрала из крана над раковиной воды и включила небольшой чайник. Чай и кофе у них был общий, предоставляемый аджуммой. Тут же стояла сахарница. Мэй Лин не очень любила сладкий чай или кофе, но одну ложечку все же клала. Так напиток казался ей более вкусным.
Пока она обедала, чайник вскипел, и, выпив чаю, девушка вышла из подсобки. Теперь настала очередь Хван Бо, и уже он пошел на освободившееся место. Этот порядок был неизменным. Из всех троих хозяйка всегда обедала последней.
Тем