договор. Обещали взорвать сами, но потом зачем-то привлекли для этой цели перуанскую банду.
– Они меня чуть не убили! – воскликнул Бранко.
– Вот-вот, они тебя чуть не убили, они интерполовцев чуть не убили! – взорвался Перес. – А «чуть» не считается! Убивать надо! Убивать!
Синицын сник. Он понял, что денег не дадут.
Максим отложил кисть.
– Что будем делать, мистер Перес?
– Зови уж меня тогда Перес-сан, – улыбнулся Яша.
Он пронизывающе глянул на Бранко.
– Будешь работать на нас?
– Вы так спрашиваете, будто у меня есть выбор! – взвился Бранко. – Конечно, буду!
– То-то, – подобрел Перес.
Он отложил пистолет, снял шляпу и, поднявшись с кресла, взглянул на холст.
– М-да… Вы когда-нибудь раньше рисовали? – спросил он художников.
– Мы абстракционисты по легенде. Александр Маркович велел работать под Кандинского, – вызывающе сказал Максим.
– Морду вам набьют на Монмартре за такого Кандинского, – сказал Перес и вышел из комнаты.
Федор почесал подбородок.
– Чего ему не нравится? Похоже, Бранко? – спросил он старика.
Бранко взглянул на холст.
– На что?
– Не на что, а на кого. На Переса похоже?
– А кто такой Перес?
– Прости, забыл вас познакомить, – сказал Федор.
Перес вернулся в кабинет. Он нес картонный ящик из-под макарон, сгибаясь в три погибели под его тяжестью. Тяжело грохнул его на пол.
– Вот Перес, – представил главаря Федор.
– Очень приятно, – кивнул Бранко. – Что это? – указал он на коробку.
– Динамит, – лаконично ответил Перес.
Он запустил руку в коробку и извлек шашку динамита. Передал ее Синицыну. Бранко почтительно взвесил шашку на руке.
– На весь Интерпол хватит, – сказал Максим.
– Нет, доза на одного человека, – покачал головой Перес.
Бранко нагнулся и вытащил из коробки еще две шашки.
– Сообразительный! – похвалил Перес. – Возьми еще это. – Он указал на часовой механизм, напоминающий будильник с циферблатом и контактом для взрывателя. Рядом лежало устройство дистанционного управления с пластмассовой кнопкой, размерами с кофейное блюдечко. Перес не спеша завел будильник, поставил время, вставил контакт в динамитную шашку.
– Делается вот так, – пояснил он Бранко. – Выбирается удобное место, подкладывается заряд, рассчитывается время и…
– Ба-бах! – вскричал Бранко так внезапно и громко, что художники вздрогнули. – Все понял!
Перес несколько секунд смотрел на него безнадежным взглядом.
– Где вы учились, Синицын? – спросил он задумчиво.
– В высшей партийной школе, – ответил Бранко.
– Тогда действуйте.
Перес плюхнулся в кресло, наблюдая, как Бранко вновь укладывает шашки в коробку и пытается связать ее своим брючным ремнем.
– Куда вы ее собираетесь нести? – спросил Перес.
– В отель «Коммодор».
– Не надо. Сначала выследите, где они бывают,