Александр Житинский

Фигня (сборник)


Скачать книгу

договор. Обещали взорвать сами, но потом зачем-то привлекли для этой цели перуанскую банду.

      – Они меня чуть не убили! – воскликнул Бранко.

      – Вот-вот, они тебя чуть не убили, они интерполовцев чуть не убили! – взорвался Перес. – А «чуть» не считается! Убивать надо! Убивать!

      Синицын сник. Он понял, что денег не дадут.

      Максим отложил кисть.

      – Что будем делать, мистер Перес?

      – Зови уж меня тогда Перес-сан, – улыбнулся Яша.

      Он пронизывающе глянул на Бранко.

      – Будешь работать на нас?

      – Вы так спрашиваете, будто у меня есть выбор! – взвился Бранко. – Конечно, буду!

      – То-то, – подобрел Перес.

      Он отложил пистолет, снял шляпу и, поднявшись с кресла, взглянул на холст.

      – М-да… Вы когда-нибудь раньше рисовали? – спросил он художников.

      – Мы абстракционисты по легенде. Александр Маркович велел работать под Кандинского, – вызывающе сказал Максим.

      – Морду вам набьют на Монмартре за такого Кандинского, – сказал Перес и вышел из комнаты.

      Федор почесал подбородок.

      – Чего ему не нравится? Похоже, Бранко? – спросил он старика.

      Бранко взглянул на холст.

      – На что?

      – Не на что, а на кого. На Переса похоже?

      – А кто такой Перес?

      – Прости, забыл вас познакомить, – сказал Федор.

      Перес вернулся в кабинет. Он нес картонный ящик из-под макарон, сгибаясь в три погибели под его тяжестью. Тяжело грохнул его на пол.

      – Вот Перес, – представил главаря Федор.

      – Очень приятно, – кивнул Бранко. – Что это? – указал он на коробку.

      – Динамит, – лаконично ответил Перес.

      Он запустил руку в коробку и извлек шашку динамита. Передал ее Синицыну. Бранко почтительно взвесил шашку на руке.

      – На весь Интерпол хватит, – сказал Максим.

      – Нет, доза на одного человека, – покачал головой Перес.

      Бранко нагнулся и вытащил из коробки еще две шашки.

      – Сообразительный! – похвалил Перес. – Возьми еще это. – Он указал на часовой механизм, напоминающий будильник с циферблатом и контактом для взрывателя. Рядом лежало устройство дистанционного управления с пластмассовой кнопкой, размерами с кофейное блюдечко. Перес не спеша завел будильник, поставил время, вставил контакт в динамитную шашку.

      – Делается вот так, – пояснил он Бранко. – Выбирается удобное место, подкладывается заряд, рассчитывается время и…

      – Ба-бах! – вскричал Бранко так внезапно и громко, что художники вздрогнули. – Все понял!

      Перес несколько секунд смотрел на него безнадежным взглядом.

      – Где вы учились, Синицын? – спросил он задумчиво.

      – В высшей партийной школе, – ответил Бранко.

      – Тогда действуйте.

      Перес плюхнулся в кресло, наблюдая, как Бранко вновь укладывает шашки в коробку и пытается связать ее своим брючным ремнем.

      – Куда вы ее собираетесь нести? – спросил Перес.

      – В отель «Коммодор».

      – Не надо. Сначала выследите, где они бывают,