людей, боясь переступить черту, разделяющую двор дома и улицу. Казалось, сделай шаг и всё, мы никогда не вернёмся в этот сад, место которое сможет нас переместить обратно.
– Мисс Коуэл? – Вдруг раздался звонкий мальчишеский голос слева, напугав меня до икоты. Следом возле прутьев появилась рука, и кто-то торжественно объявил, – бабушка просила вам передать.
– Спасибо, – рассеянно поблагодарила, забирая довольно внушительный свёрток, торопливо окликнула, вдруг рванувшего от нас мальчишку лет девяти, – эй! Постой!
– Да мисс Коуэл? – Резко притормозил ребёнок, с откровенным любопытством разглядывая нас. Сейчас, находясь по ту сторону забора, я ощущала себя диковинной зверушкой, поэтому поспешила спросить, – почему Коуэл?
– Этот страшный дом всегда принадлежал семье Коуэлов, – с готовностью ответил мальчик, наверняка уже мысленно хвастаясь своим друзьям о нашей беседе.
– Ясно, но мы не Коуэлы, – проговорила, пытаясь понять, почему у ребёнка такая уверенность в этом.
– Никто, кроме, Коуэлов не сможет пройти через эти ворота, – снисходительным тоном ответил мальчишка, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу.
– Эээ… спасибо, – поблагодарила уже спину шустрого мальчугана в коротенькой курточке из серого сукна. На голове у ребёнка была надета шляпа с закруглёнными полями, которая удивительным образом не спадала с бегущего со всех ног мальчишки. Штаны из тёмно-коричневой шерсти были ему коротки, а башмаки на толстой подошве, казались, великоватыми.
– Мам, это, наверное, та миссис Черил отправила, – невнятно пробормотала дочь, тоже оторопело вытянув шею, смотрела вслед улепётывающему мальчишке.
– Угу, сыром пахнет, – согласилась с Алинкой, огляделась, куда бы положить свёрток, затолкала его к дочери в рюкзак, – давай я понесу?
– Нет, он не тяжёлый. Ну что идём?
– Пошли, – обречённо вздохнула, толкнув дверь, невольно зажмурилась от раздавшегося скрипа не смазанный петель, перешагнула невидимую черту.
Глава 3
– Это что? Получается, к нам зайти никто не сможет? – вполголоса пробормотала дочь, после двухсекундного молчания радостно заявила, – круто!
– И чем же? – усмехнулась, поправив задравшуюся кофту на спине дочери, не прекращая следить за любопытными зеваками, проговорила, – если дом всё-таки наш, и никто за территорию ворот пройти не может, значит, тебе и мне его отмывать и ремонтировать.
– Оу… – тут же застонал ребёнок, до которого дошла вся полнота подставы, с надеждой посмотрев на меня, произнёс, – мы же найдём где жить?
– Постараемся, – хмыкнула, оглядев магазинчики, наконец увидела тот, что нам нужен, решительно направилась к нему, проговорила, – но для начала нам необходимо слиться с толпой, а то мы как неведомые зверушки здесь, все пялятся.
– Я не надену платье с выпирающимся задом, – сразу же предупредила Алинка, проводив взглядом женщину, переходящую дорогу, на