украшенные тесьмой и лентами, обрамляли высокие чистые окна. На стенах висело девять полотен с привычным кровавым боем. Несколько мечей, топоры и три лука украшали собой стену, где стоял камин, как и прочие мной увиденные, занимая её большую часть. Длинный стол, на котором уместятся не менее пятидесяти человек, был застелен светло-бежевой скатертью с красивой вышивкой по краю. Стулья с высокими спинками и мягкой тёмно-красной обивкой были задвинуты. Три деревянных скамейки с мягкими подушками, стояли у окна, там же небольшой чайный столик.
Медленно прогуливаясь по залу, разглядывая каменные стены, искусно вышитые гобелены, я, наконец, остановилась у окна… Ослепительно-белый снег, мерцая под лучами солнца, создавал иллюзию праздника. А припорошённые изморосью деревья, превращали раскинувшийся у замка сад в волшебную сказку.
– Гуда, какой сейчас лем? – спросила, осознав, что ни разу не поинтересовалась об этом у Мораг.
– Дисемб, середина зивера.
– Спасибо, – поблагодарила, вспомнив рассказы Мораг. И если я верно поняла, то сейчас здесь середина зимы, декабрь… а на земле было лето, – идём на кухню? Ещё я бы хотела посмотреть кладовые, погреб и ледник.
Служанка, коротко кивнув, дождалась, когда я покину зал, отправилась за мной следом. Но стоило мне приблизиться к маленькой двери, она оказалась возле неё первой, толкнув её, сначала пропустила меня. Коридор в коем мы оказались, был узким, тёмным и ничем не примечательным, поэтому я его особо не рассматривала, спеша добраться до двери, виднеющейся в тусклом свете единственной лампы.
– Прошу диса, – проговорила служанка, распахивая передо мной дверь, за которой находилась кухня. Моё появление не осталось незамеченным, невысокая, полноватая женщина, удивлённо вскинула бровь, но вскоре её лицо стало хмурым, стоило ей узнать незваную гостью. Две девушки, как две капли похожие друг на друга, замерли у стола, на котором судя по горе шелухи, чистили лук, настороженно на меня поглядывая. Маленький лет семи парнишка, сидя спиной к пылающему очагу, намывал в грязной воде клубни картофеля, одну из который он с громким плюхом уронил в чёрную воду, стоило только увидеть меня.
– Добрый день, – улыбнулась застывшим людям, немного прошла в тёплое, пропахшее едой помещение, поинтересовалась, – как к вам обращаться?
– Бенга я, диса, кухарка в замке, – ответила женщина лет пятидесяти, хмурым настороженным взглядом окинув меня с головы до ног, – а это помощницы мои: Иде и Свея.
– А того серьёзного мужчину, как зовут? – Спросила, после минутного молчания.
– Хольмин, сын мой, помогает на кухне, дис позволил, – произнесла Бенга, вскинув голову, словно я хотела мальчишку выгнать.
– Хорошо, когда есть такой помощник, – снова улыбнулась, почувствовав, что челюсти от постоянно натянутого оскала, начали ныть.
– Изволите чего, диса? – спросила кухарка, нетерпеливо переступая с ноги на ногу. Было заметно по её поджатым в тоненькую ниточку губам, что она не рада меня видеть.
– Нет, я просто осматриваюсь.