Надежда Игоревна Соколова

Зимнее чудо для Даши


Скачать книгу

правы, – голос звучал спокойно, уж на это у меня сил хватило.

      Но ноги все же подрагивали. И я мысленно молилась, чтобы Арс этого не заметил.

      – Прошу, – Арс повел рукой вниз, на лестницу, – спустимся на первый этаж. Все равно совсем скоро обед. И нам, жильцам этого дома, нужно будет собраться за столом. Такова традиция.

      «А как же те, кто не выходит из своих комнат? Они уж точно традицию нарушают», – так и хотелось спросить.

      Но я снова промолчала. В который раз. По привычке.

      Глава 6

      Первый этаж был отделан, как и остальные помещения в доме, с претензией на роскошь. Не скажу, что здесь все выглядело «дорого-богато», но сразу видно было, что хозяева дома – существа обеспеченные. Та же лепнина на потолке, или золотые статуэтки на подоконниках, говорили о многом. Зеркала в серебряных рамах по углам, частично прикрытые покрывалами, большие шары в позолоченном обрамлении, паркет на полу, даже на первый взгляд стоивший больше, чем моя годовая зарплата, – все это поражала и взгляд, и воображение каждого, кто впервые появлялся в холле дома.

      И мне было очень, очень интересно, откуда у бабушки появились средства на покупку своей части дома. Ведь на Земле, в деревне, она жила более чем скромно, никогда ничем, кроме своей силы, не выделяясь среди остальных деревенских жителей. Да и мама, когда изредка рассказывала о своем детстве, ни о какой роскоши не упоминала.

      Сделав себе пометку расспросить Вику или саму бабушку, я последовала за Арсом. Он показал мне, где находятся служебные помещения и кухня. Затем мы вернулись в холл и направились в обеденный зал.

      Там, за большим, накрытым льняной скатертью столом, уже собралось довольно много существ разных рас. Высокие и низкие, худые и толстые, с бородами и без, все они сидели на своих местах и ждали возможности начать трапезу.

      Мне, как ближайшей родственнице бабушки, отвели почетное место поближе к главе стола. Я уселась в кресло, внимательно осмотрелась по сторонам. Стол был поставлен буквой «П» и, видимо, увеличен магией. Родители Вики сидели на «перекладине». Бабушка – слева от них. Я – следом. Вика и Арс уселись справа от своей родни. Дальше шли уже многочисленные постояльцы.

      – Здравствуй, Даша, – улыбнулась мне тетя Марта, мать Вики, высокая плотная шатенка с синими глазами. Она была одетая в цветастое платье длиной до пола и явно радовалась жизни. – Рада, что ты к нам присоединилась.

      – Спасибо, – вернула я улыбку.

      Пока мы жили вместе в деревне, я понятия не имела, что у Вики есть старший брат. Да, ее родители часто уезжали в командировки. Да, я не все знала об их семье и о многом просто не считала нужным спрашивать. Но сейчас, сидя напротив Арса, я сравнивала его с отцом и видела, что они очень похожи. Прямо одно лицо. Только с разницей в двадцать-тридцать лет.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно