это я вытаращила глаза, словно увидела говорящее приведение.
Я бы не отказалась узнать, что не так с Юджином Ричмондом. Почему он со мной заговорил – в первый раз за все время моего пребывания в Виенне?!
Я терялась в догадках, но потом нашла этому довольно простое объяснение.
Скорее всего, дело в том, что его отец собирался пить третий день подряд, но слуги заявили Маркусу Ричмонду, что он давно уже все выпил.
Крепкого алкоголя в доме больше нет, и никто за ним не побежит, даже если лорд Ричмонд прикажет это громогласным голосом. И даже если он примется орать и изрыгать проклятия, заявляя, что все должны немедленно ему повиноваться, – это тоже не поможет.
Леди Кэмпбелл запретила кому-либо выходить на улицу на ночь глядя, а она здесь хозяйка.
Потому что именно так я и сделала. Нам хватило наводнения с крыкадилами, и рисковать чьей-либо жизнью из-за чужой глупой прихоти я не собиралась.
Услышав такое от слуг, дядя Маркус потребовал, чтобы я немедленно явилась с объяснениями.
Ну что же, пришлось объясняться.
Войдя в дядину комнату, я сказала, что Ричмонды живут в этом доме только по милости моего деда. Но так как лорд Кэмпбелл болен, то теперь это моя милость, потому что я – прямая наследница. А моя милость не безгранична, так что искренне советую не испытывать ее на прочность.
Ночью на улицах Виенны прохладно и повсюду бродят монстры, и мне совершенно все равно, куда отправятся Ричмонды, если я выставлю их из дома.
Ни любви, ни привязанности между нами нет, и я ничего им не должна.
Так и заявила дяде Маркусу.
Затем смотрела, как багровело его лицо и принялись трястись руки. Немного подождав, напомнила, что на улице темно и опасно, так что за доктором Грэхемом я тоже посылать никого не собираюсь.
Поэтому ему стоит успокоиться и держать себя в руках.
– И вот что, дядя Маркус! Впредь следите за своим языком. Еще одно грубое слово в чей-либо адрес – мой или же нашей прислуги, – и жизнь в этом доме станет для вас невыносимой. Настолько, что вы уйдете из него сами.
Тетя Розалин кинулась к покачнувшемуся мужу, уставившись на меня ненавидящим взглядом, а дядя Маркус…
Ну что же, удар его все-таки не хватил и звать доктора не пришлось (я блефовала, когда сказала, что никого за ним не пошлю). Вместо этого Маркус Ричмонд принялся уничтожать запасы вина – наверное, представлял, как пьет мою кровь.
Выпил он ее довольно много, после чего пьяно и счастливо захрапел – я слышала устрашающие звуки, когда страдала над бумагой, чернильницей и пером, держа его в левой руке и размышляя об ответе Джорджи.
Подруга в своем письме обо мне тревожилась.
Спрашивала, как мы пережили наводнение, потому что увидела нашу улицу в списке наиболее пострадавших. К отцу пришли с докладом, а она в то время была рядом.
«Но с каким же облегчением я узнала, что жертв наводнения нет, хотя все лазареты переполнены!
Множество травм, кто-то наглотался воды, кто-то