слегка один глаз, обнаружила склонившегося надо мной мастера Торшия. В глазах мужчины читалась нарастающая озабоченность:
– Вы в порядке?
Сил что-то сказать не нашлось и я лишь отрицательно покачала головой в ответ. Хоть движение и было вялым, но оно давало понять, чувствую себя совершенно разбито. Грустный вывод напросился сам собой: моя прогулка закончилась так же стремительно, как началась. А потом мысли спутались и подумалось, что может это из-за мага так плохо? Ведь утром, да и все эти дни на здоровье жаловаться не было повода.
– Леди Омалин, – повторно и настойчиво обратился ко мне мастер Торший, – объясните пожалуйста причину вашего обморока.
Я обиженно поджала губы и уставилась на лекаря. Ну что он, в самом деле полагает, что на это можно хоть как-то разумно ответить? Мужчина посмотрел на меня своими удивительными голубыми глазами, но так строго. Невольно вздрогнула.
– Леди Омалин, мы, кажется, с вами уже беседовали, что мое внимание нужно многим…
– Мастер Торший! Я не знаю этих причин! – не дала ему договорить очередных обвинений в притворстве, – мне сейчас плохо! Очень. Свет яркий, голова тяжелая…
В конце тирады даже жалко себя стало и на глаза навернулись слезы. Но мужчина был неумолим.
– Это последствия моего магического осмотра, по результату которого – вы совершенно здоровы! – зловеще сверкнул глазами лекарь, – что вы испытывали, когда падали в обморок, леди?
Я беспомощно окинула взором людей внимательно слушающих наш разговор. Найти у них поддержки или защиты от уже совсем не доброжелательного мужчины не удалось. Пришлось попытаться вспомнить момент, когда потеряла сознание. Вот бегу по лестнице и меня наполняет счастье, так легко и хочется смеяться. Но нога подворачивается, а потом я врезаюсь в мага. Посмотрела на всех присутствующих еще раз и потупила взгляд. Признаваться было неловко, но мастер Торший, по-прежнему, взирал на меня очень сурово.
– Я испугалась, – проговорила сконфуженно и даже, кажется, покраснела.
– Леди Омалин, правильно понимаю, что это был банальный дамский обморок, какой бывает у вас при виде мышей? – мастер-лекарь тщательно приправил недовольство в голосе сарказмом.
– Даже если бы мышь оказалась размером с человека, она и на пятую долю не стала бы такой пугающей, как лорд Картел! – даже руки на груди сложить пришлось от возмущения. Вот же сравнение нашел! Где мыши вообще, а где целый маг? На моё заявление все среагировали по-разному: мастер Торший усмехнулся и, иронично покачивая головой, начал собирать свой чемодан, управляющий задумчиво хмыкнул и, попрощавшись, ушел, госпожа Митвел переглянулась с Мари, обе женщины будто искали у друг друга поддержки в этот момент. Вслед за лекарем удалилась и экономка, оставив меня наедине со служанкой.
– Я надеюсь, прогулки не отменили? – тяжелый вздох вырвался против воли.
Мари, до этого момента зябко обнимающая себя руками, наконец-то расслабилась и вяло улыбнулась:
– Никто