Стивен Эриксон

Дом Цепей


Скачать книгу

была необычайно тощей. Казалось, все тело ее состоит из плоскостей и углов. Груди высокие, широко расставленные и разделенные внушительной костью, выпиравшей посередине. Количеством ребер она явно превосходила теблоров, зато ростом была не выше ребенка.

      Увидев бурдюк с водой, демонесса равнодушно скользнула по нему глазами и повернулась к месту своего заточения. Похоже, она забыла о присутствии воинов.

      – Ты из племени форкассалов? – решился спросить Байрот.

      Демонесса ответила ему слабой улыбкой.

      – А мы – теблоры, – продолжал молодой человек.

      Улыбка стала чуть шире. Карсе показалось, что на лице демонессы мелькнуло изумление.

      – Она тебя понимает, – сказал воитель.

      Делюм протянул было демонессе бурдюк. Однако, взглянув на него, она покачала головой, и Делюм послушно остановился.

      Карса заметил, как оживились глаза демонессы. Да и губы были уже не такими иссохшими.

      – Она постепенно приходит в себя.

      – Похоже, ей требовалась только свобода, – промолвил Байрот.

      – Демонесса напоминает лишайник, каменеющий на солнце и оживающий в ночной тьме, – продолжал Карса. – Такое ощущение, что она утоляет жажду воздухом.

      Демонесса вдруг напряглась всем телом и внимательно посмотрела на Карсу.

      – Если мои слова показались тебе оскорбительными… – Он не договорил.

      Демонесса подскочила к нему и ударила пять раз подряд. Юноша рухнул на землю. Камни впились ему в спину и обожгли, словно красные муравьи. У него перехватило дыхание, все тело пронзила острая боль. Карса вдруг ощутил полнейшую беспомощность.

      Он слышал боевой клич Делюма, который внезапно оборвался, сменившись глухим стуком.

      – Остановись, демонесса! – закричал Байрот. – А ну-ка, отпусти его!

      Сквозь слезы, застилавшие глаза, Карса увидел лицо склонившейся над ним демонессы. Ее глаза казались двумя темными озерами. Темно-красные, почти лиловые губы прошептали на языке теблоров:

      – Ну что, они так и не оставили вас в покое? Когда-то они были моими врагами. Видно, я недостаточно разметала их кости. – Ее глаза стали чуть мягче. – Ваш народ заслуживает большего, – сказала демонесса, медленно отстраняясь от Карсы. – Мне нужно выждать. Подождать и посмотреть, на что ты годен, прежде чем решить, дарую ли я тебе, воин, свой вечный мир.

      – Отпусти его, форкассалская демонесса! – снова крикнул Байрот.

      Она с необычайной гибкостью и проворством выпрямилась и обернулась к юноше.

      – Как же далеко зашло ваше падение, если вы забыли истинное название моего народа, не говоря уже о своем собственном. Знай, юный воин: я принадлежу к форкрул ассейлам, которых вы по невежеству своему именуете форкассалами. Еще смешнее мне было слышать, как вы посчитали меня демонессой. Какая чушь! Меня зовут Успокоительница. Иногда меня называют Приносящая Мир. Учти: во мне очень сильно желание умиротворить вас всех, поэтому перестань держаться за меч.

      – Но