Наталья Скоробогатова

Аркада


Скачать книгу

не дожидаясь команды от Головы произнёс я.

      Страницы снова пришли в движение, и когда остановились, я увидел список своих квестовых жизней. Пока их было всего две. Первым пунктом шла та, которую я получил, войдя в игру, вторым – заработанная в результате обнаружения ошибки.

      – В данном разделе будут отображаться полученные и израсходованные в процессе прохождения квеста жизни, – пояснила Голова то, что мне и так было понятно.

      – А если я потрачу все? – спросил я.

      – Игра закончится, – ответила она.

      – Ясно. – Я кивнул и произнёс: – «Счёт».

      Открылась абсолютно пустая страница.

      – Почему? – Я непонимающе смотрел на неё, не зная, как реагировать. Обычно в таких разделах хотя бы имя игрока обозначали, здесь же не было ничего.

      – Если ты спрашиваешь о том, почему тут пусто, то всё просто: ты ещё не начал игру. – Голова подлетела так, чтобы оказаться между мной и страницей. – Твоё имя появится на этой странице тогда, когда ты закончишь первый уровень.

      – Ясно, – снова произнёс я, не зная, как на это реагировать. А если я не закончу уровень? Если я потрачу на него все жизни? Получится, что меня не будет в списках тех, кто играл в «Аркаду»? Сплошные вопросы. – Ладно, как мне вернуться в игру?

      – Произнеси слово «продолжить» или нажми на кнопку в правом верхнем углу. Чтобы закрыть Энциклопедию просто произнеси слово «закрыть», – ответила Голова, а Энциклопедия свернулась и пропала.

      – Отлично! Продолжить!

      Голова тут же пропала, масло на сковороде зашипело, зашкворчало, подгоняя меня быстрее разбить в него яйца, что я и сделал.

      – Таблетку? – спросил я у Иры.

      – Да нет, это нервное. Ты же знаешь, что я могу сутками не есть.

      – Когда работаешь. Но сейчас совсем другая ситуация. – Я выключил газ под сковородкой, достал тарелки, разложил по ним яичницу и салат и поставил их на стол. – Вилки достанешь? А я пока чайник включу. Тебе какой? Зелёный или чёрный?

      – Белый.

      Диалог этот казался странным, словно дежавю, но вместе с тем был настоящим, и я, выслушав рассказ Иры о её сне, проследил, чтобы она всё доела, потом быстро вымыл посуду – просто потому, что именно так всё сделал сегодня утром, – а после переоделся, и мы вышли из моей квартиры.

      «Обучающий уровень пройден! Вам доступен первый уровень!» – тут же повисла поперёк лестничной площадки надпись, я, глубоко вздохнув, произнёс:

      – Перейти на первый уровень, – и передо мной снова замелькали всё те же кадры.

      Глава седьмая

      От резкой потери фокуса закружилась голова, и я с трудом пришёл в себя, стараясь не вывалиться из кресла, ощущая, как меня поддерживают сильные руки.

      – Пришли в себя? – спросил высокий мужчина, которого я видел в первый раз. Если бы кто-то попросил описать его, я предложил бы ему открыть любой американский детективный фильм середины прошлого века и посмотреть на главного героя. Такие же резкие, даже угловатые черты лица, взгляд, проникающий вглубь