Ирина Голыбина

Персонажи


Скачать книгу

Она сумасшедшая.

      – Давверо? – это девушка спросила по-итальянски, соскочив с английского, но Максим все равно понял: серьезно?

      – Да. У нее шизофрения. Главный герой, ее муж, – врач.

      – Он ее лечит?

      – Нет, так нельзя. Врач не может жениться на пациентке.

      – Почему? Я знаю врача, хирурга, он женился на женщине, которой делал операцию.

      – Главный герой психиатр. Психиатры на пациентках не женятся.

      – Это несправедливо. А откуда вы знаете, что не женятся? Вы психиатр?

      Максим закрыл лицо ладонью:

      – Да!

      Девушка присмотрелась к нему повнимательнее:

      – Вы похожи на психиатра.

      – Давверо? – повторил Максим ее слово.

      – У вас такой взгляд… Вы все знаете про человека.

      Ее слова польстили ему, хоть и не были правдой.

      – Это не так. Про вас я ничего не знаю.

      – Можете спросить.

      Девушка откровенно флиртовала, и стоило бы притормозить, но Максиму хотелось поговорить хоть с кем-нибудь. Вопрос возник сам:

      – Вы замужем?

      Девушка удивилась:

      – Нет. Мне двадцать восемь лет. Я студентка.

      Естественно, в Европе двадцать восемь – практически детство.

      – Что изучаете?

      – Архитектуру. Я буду строить дома.

      – А чем занимаетесь в свободное время?

      Маддалена – так ее звали? – сразу выпалила:

      – Катаюсь на лыжах и плаваю. А вы?

      – Читаю книги.

      Максиму понравился их словесный пинг-понг, вынужденно короткие фразы. Маддалена отпила пиво, затушила в пепельнице сигарету.

      – Где ваша жена?

      – Поехала в аутлет. Они поехали с матерью. Я остался в городе. Ходил гулять.

      – Что посмотрели?

      – Музей, палаццо Россо. И парк. Туда ездит… – Максим забыл, как будет фуникулер, потом перед глазами всплыла табличка на остановке, – фониколаре!

      – Я посмотрела центральную улицу. Ела мороженое. Купила билет в театр.

      – В этот? – Максим показал пальцем на Театро Карло Феличе у них за спиной.

      – Да. Я люблю оперу.

      – Я был в театре вчера. Слушал «Тоску».

      – Пуччини! – глаза Маддалены заблестели, она восторженно взмахнула рукой. – Это великий композитор!

      – Да. Но я не понял ни слова.

      – Неважно. В опере говорит сердце.

      – Я хочу выучить итальянский язык. Он сложный?

      – Нет. Вы говорите по-английски. Вам будет легко.

      Максим сам не знал, почему сказал так: мысль учить итальянский у него промелькнула случайно, лишь пару раз, когда не получалось с кем-то объясниться. Но теперь он испытал неожиданную радость оттого, что выразил ее вслух. Действительно, почему бы нет? Ленка постоянно рвется к матери, хорошо бы хоть кто-то из них знал язык. Надо и ее позвать с собой, найти хорошие курсы.

      Маддалена отставила пустой бокал, поглядела на часы.

      – Скоро начнется спектакль. Мне пора идти. У вас есть фейсбук?