Василь Стефаник

Перлини української класики (збірник)


Скачать книгу

 них передають химерну, барвисту, драматичну, а часом навіть комічну атмосферу української минувшини, з її етнографічним колоритом і яскравими портретами персонажів на тлі старожитнього побуту. Це низка літературних образів, улюблених і впізнаваних, наче вишиванки. Вони запам’ятовуються на все життя і спадають на думку як універсальні знаки певних ситуацій – смутний і невеселий сотник Забрьоха чи сварки Кайдашів за грушу, яка врешті-решт таки всохла, увійшли в нашу свідомість і в приказки. Весела й спостережлива вдача українця відображується в літературі здавна і творить одну з національних прикмет.

      Ознайомлення з наведеними творами демонструє нам багатство джерел, які живили й живлять українську літературу. Уважний читач знайде й поцінує в них і яскраво відображені та творчо переосмислені міфологічні уявлення, і фольклорний колорит, і незрівнянне говіркове розмаїття, у формах якого існувала наша національна мова в ті чи інші часи.

      Та хотілося б зробити ще один акцент. Якщо уважно подивитися список охоплених цим виданням класичних творів, побачимо важливу річ: у більшості сюжетів ідеться про вибір, що його в різні часи та в різних умовах мусила робити українська людина. Так, часи й життєві обставини змінювались, як і стиль оповіді, як і естетичні координати, що в них творив автор, – але не минали ситуації вибору, складного, часто болючого. Між спокусою багатства й обов’язком вірності. Між непростими, але звичними буднями і пошуком привабливого, хоч і непевного щастя вдалині. Між достатком і крилатою мрією. Між учинком по совісті і дією зі страху. Між ідеєю і живою людиною. Усі ці ситуації вибору непрості, усі вони перевіряють людину, творять особистість, зрештою – впливають на її долю. І глибина людських переживань відображується в дзеркалі літератури, стаючи під пером талановитих майстрів тим, що має всі підстави зватися перлинами української класики.

Роман Трифонов

      Тарас Шевченко

      Причинна

      Реве та стогне Дніпр широкий,

      Сердитий вітер завива,

      Додолу верби гне високі,

      Горами хвилю підійма.

      І блідний місяць на ту пору

      Із хмари де-де виглядав,

      Неначе човен в синім морі,

      То виринав, то потопав.

      Ще треті півні не співали,

      Ніхто нігде не гомонів,

      Сичі в гаю перекликались,

      Та ясен раз у раз скрипів.

      В таку добу під горою,

      Біля того гаю,

      Що чорніє над водою,

      Щось біле блукає.

      Може, вийшла русалонька

      Матері шукати,

      А може, жде козаченька,

      Щоб залоскотати.

      Не русалонька блукає:

      То дівчина ходить,

      Й сама не зна (бо причинна),

      Що такеє робить.

      Так ворожка поробила,

      Щоб менше скучала,

      Щоб, бач, ходя опівночі,

      Спала й виглядала

      Козаченька молодого,

      Що торік покинув.

      Обіщався вернутися,

      Та, мабуть, і згинув!

      Не китайкою покрились

      Козацькії очі,

      Не вимили біле личко

      Слізоньки дівочі:

      Орел вийняв карі очі

      На чужому полі,

      Біле тіло вовки з’їли, –

      Така його доля.

      Дарма щоніч дівчинонька

      Його виглядає.

      Не вернеться чорнобривий

      Та й не привітає,

      Не розплете довгу косу,

      Хустку не зав’яже,

      Не на ліжко – в домовину

      Сиротою ляже!

      Така її доля… О боже мій милий!

      За що ж ти караєш її, молоду?

      За те, що так щиро вона полюбила

      Козацькії очі?… Прости сироту!

      Кого ж їй любити? Ні батька, ні неньки;

      Одна, як та пташка в далекім краю.

      Пошли ж ти їй долю, – вона молоденька,

      Бо люде чужії її засміють.

      Чи винна ж голубка, що голуба любить?

      Чи винен той голуб, що сокіл убив?

      Сумує, воркує, білим світом нудить,

      Літає, шукає, дума – заблудив.

      Щаслива голубка: високо літає,

      Полине до бога – милого питать.

      Кого ж сиротина, кого запитає,

      І хто їй розкаже, і хто теє знає,

      Де милий ночує: чи в темному гаю,

      Чи в бистрім Дунаю коня напува,

      Чи, може, з другою, другую кохає,

      її, чорнобриву, уже забува?

      Якби-то далися орлинії крила,

      За синім би морем