это убили-то? – потребовала ответа миссис Кёртин.
– Увы, пока мы этого не определили, – признал инспектор Хардкасл. – И подумали, что вы можете помочь нам.
– Ничего не знаю ни о каком убийстве, – решительным тоном заявила женщина.
– Конечно. Однако у нас возникло к вам несколько вопросов. Например, сегодня утром к дому не приходил некий мужчина?
– Не помню такого. Сегодня хотя бы… А что это был за мужчина?
– Пожилой, лет шестидесяти, респектабельный, в темном костюме. Мог представиться страховым агентом.
– Я таковских не пускаю, – проговорила миссис Кёртин. – Всяких страховых агентов, коммивояжеров по продаже пылесосов и Британской энциклопедии… Не пускаю, и всё тут. Мисс Пебмарш не любит никакой торговли у порога своего дома, и я тоже.
– Согласно оказавшейся при нем визитке, убитого звали мистером Карри. Вам приводилось слышать такое имя?
– Карри? Карри? – Миссис Кёртин покачала головой и подозрительным тоном произнесла: – На слух что-то индийское…
– Ну, нет, – возразил Хардкасл, – он не был индийцем.
– А кто его обнаружил – мисс Пебмарш?
– Юная леди, стенографистка, оказавшаяся в доме по недоразумению; она думала, что должна выполнить какую-то работу для мисс Пебмарш. Она и обнаружила тело. Мисс Пебмарш вернулась едва ли не к этому мгновению.
Миссис Кёртин глубоко вздохнула.
– Вот ужас-то… вот ужас-то, – проговорила она.
– Мы можем в самое ближайшее время попросить вас освидетельствовать тело этого человека, – проговорил инспектор, – и сказать нам, случалось ли вам видеть его в окрестностях Уилбрэм-кресент или в самом доме. Мисс Пебмарш совершенно уверена в том, что он никогда не был здесь. А теперь еще несколько мелочей. Можете ли высказать, сколько часов находилось в гостиной?
Миссис Кёртин без всякого промедления выпалила:
– Там, в углу, эти стоячие часы, какие называются дедовскими, ну и часы с кукушкой на стенке. Из них выскакивает птичка и говорит: ку-ку. Иногда от этого прям чисто подпрыгиваешь. – И торопливо добавила: – Я их не трогала. И никогда не трогаю. Мисс Пебмарш любит сама заводить их.
– С ними ничего не случилось, – уверил ее инспектор. – А вы уверены в том, что в этой комнате утром было всего двое часов?
– Конечно. А откуда там взяться другим?
– А не было ли там небольших квадратных серебряных часов в виде экипажа, и небольших позолоченных часиков на каминной доске – или фарфоровых часов с цветами… и часов в кожаном переплете с надписью «Розмари» поперек угла?
– Конечно, не было. Ничего подобного.
– Но вы бы заметили их, если бы они вдруг оказались в этой комнате?
– Ну, конечно, заметила бы.
– На всех этих часах стояло время на час позднее, чем на напольных часах и часах с кукушкой.
– Наверное, заграничные, – молвила миссис Кёртин. – Мы с моим мужиком