но в корне был с этим несогласен. Однако на общественных мероприятиях стукнуть по носу соперника наличием красавицы-жены было приятно. Тем более что улыбки Дженни могла подарить кому-то другому, но себя саму – нет.
– Нет, что ты, – отозвалась супруга и что-то резко произнесла. Вероятно, это был очередной непереводимый шедевр народного творчества с её родины. Однажды Серж стал свидетелем жуткой аварии. Неадекватная дама с осветлёнными волосами сбила на пешеходном переходе женщину с коляской. Так Дженни выскочила из машины, ругаясь на «сучку крашеную», и бросилась скорее на помощь. К счастью, мать с ребёнком существенно не пострадали. Позднее он попросил супругу объяснить, что значит это не совсем понятное словосочетание. И после эмоциональных пояснений жены, Аддерли согласился – иностранные слова точно легли в цель.
– Ты уверена?
– Серёж, всё в порядке. Я тут на дороге отвлекаюсь! Скоро буду, жди! – скороговоркой проговорила девушка, а мужчина успокоился. Дороги действительно изобилуют машинами, особенно в летнее время. К тому же Абердин третий по значению рыбный город Шотландии, а это дополнительная транспортная нагрузка.
Очередной звонок заставил его напрячься. Однако делать вид, что «абонент не абонент» было не в правилах Аддерли.
– Да, Лен, привет. Подожди минуту, – произнёс Серж, наблюдая, как открывается дверь и на пороге появляется миниатюрная фигуристая Сьюзи с подносом. Запах ароматного кофе тут же достиг носа оголодавшего редактора. А вид аппетитного пирога вызвал естественное слюноотделение. Мужчина посмотрел на часы и присвистнул – дело-то к обеду!
– Мистер Аддерли, к вам посетитель, – прошептала секретарша, жестами показывая на дверь. В то время как сам редактор не обращал на неё внимания. Гораздо важнее сейчас был тот человек, что находился на другом конце связи. Ленокс Аддерли являлся родственником по отцовской линии. Настолько дальним, что мать путалась в составляющей этого родства, а сам сорокалетний Серж просто привык считать сорокапятилетнего Лена дядей, да тот и не возражал. Когда-то семьи были плодовиты, и на одной из ветвей рода висел он, а на другой этот родственник.
– Нет, – прошептал Серж, покачав головой. Разговор сугубо конфиденциальный и никаких посторонних ушей ему не надо. Да и что за манера – приглашать людей в кабинет, когда редактор занят!
– Это важно! – прошептала Сьюзи, вытаращив глаза и приложив руку к сердцу.
– Выйдите и закройте за собой дверь! Я приму посетителя, когда освобожусь, неужели так трудно это понять! – рявкнул Аддерли в тот момент, когда секретарша снова начала жестикулировать. И в этот же момент глаза модой женщины увлажнились, словно она не ожидала, что её шеф может так кричать. Конечно же, она вспыхнула, как свеча и с гордым видом удалилась, цокая каблуками. И в тот момент, когда дверь прикрылась, судорожный вздох услужливой Сьюзи был ему укором.
Но сейчас было вовсе не до её капризов.
– Да, Лен, теперь я весь твой, – произнёс Аддерли, не скрывая