Лилия Касмасова

Если свекровь – ведьма


Скачать книгу

инструменты, чтобы их ненароком не задеть, и побежала вслед за Далией.

      Арка выходила в коридор, наискосок от нее находились черные двойные распахнутые двери кухни. Длинные рабочие столы со столешницей из черного мрамора, черные и белые дверцы шкафов, окна во всю стену – кухня была под стать всему дому: шикарная и суперсовременная. Но первое, что я заметила, были не шкафы, а торт. Трехэтажный торт, покрытый белым кремом, украшенный вишенками, дольками абрикосов и мандаринов и еще какими-то экзотическими фруктами. Поверх фруктов там и сям сидели ажурные шоколадные бабочки.

      Чудо-торт стоял на столе, а рядом с ним примостилась ма-ахонькая рифленая коробочка. Неужели это тот самый торт, который я привезла? Вроде бы он был нормального размера…

      Миша стоял у рабочего стола, почти скрытый от глаз пирамидой-тортом, и резал на доске копченую колбасу. С другой стороны стола, слева от меня, со скоростью света крошил лук повар, толстый брюнет в белом колпаке. Кончики его чернющих усов казались завитыми.

      – Сказал бы Жану-Натаниэлю, он бы для тебя приготовил тальятелле с пармезаном, – говорила Мише его мать.

      Дробный стук прекратился – повар замер с поднятым ножом в руке.

      – Да зачем я буду отрывать месье Дюбри от работы, – сказал Миша.

      – Тем более что тальятелле вкуснее с сыром бри, а не с пармезаном, – заметил повар и недовольно поглядел на Мишу: – Возьмите другой нож, господин. Специальный для колбас.

      – Да ничего, – ответил Миша, – и этим хорошо.

      Повар сморщился, будто съел дольку лимона, и вернулся к работе.

      – Кухня – царство Жана-Натаниэля, – произнесла Далия.

      Миша сказал:

      – Да мы только перекусим бутербродами и уйдем. – Тут он увидел меня. – Да, Вик?

      Я кивнула. Далия тоже меня заметила, процедила сквозь зубы:

      – Как хотите. – Потом обратилась к повару: – Жиэн, как видишь, у нас дополнительно две персоны.

      Мне в первый момент почудилось, что она обратилась к повару «Джи-ин». Потом я поняла, что «Жиэн». И что это сокращенное от Жана-Натаниэля.

      Но почему это «дополнительно»? Как будто она и не рассчитывала, что мы приедем.

      – Где пятьдесят, там и пятьдесят два, – ответил повар, без паузы переходя к нарезанию сладкого перца.

      Да он просто машина! И никакого кухонного комбайна не надо!

      Далия тихо шепнула повару:

      – И безо всяких фокусов.

      – Разумеется, – мрачно ответил месье Дюбри.

      О каких фокусах речь?

      Далия вышла из кухни. Из гостиной донесся голос Дмитрия Васильевича:

      – Что, опять навещала своего драгоценного повара?

      – Я слежу за подготовкой к обеду на пятьдесят персон! – отвечала та. – Ты что, ревнуешь?

      – Еще чего не хватало, – равнодушным голосом отвечал ее муж.

      Далия что-то еще пробубнила в ответ – я уже не расслышала.

      Но – пятьдесят? Будет пятьдесят гостей? В моем представлении семейный обед – это нечто гораздо, гораздо более скромное!

      Потом я поняла, что торт таких размеров повар не готовил