так, что застучало в висках, я бросилась к ближайшему окну и, распахнув створки, буквально выкатилась на улицу. Приземлилась в свеже-политой клумбе, перепачкав и платье, и, кажется, даже волосы.
Над моей головой что-то взорвалось, и посыпались стекла. Чудом я успела отскочить к самой стене, и один из осколков лишь слегка порезал мне руку.
Я посмотрела вверх. Замок был охвачен огнем. Языки пламени вырывались из окон и лизали каменные стены.
В саду под ними тоже воцарился ад. Перепуганные слуги носились туда-сюда. Кто-то пытался спасти скарб, кто-то даже что-то тушил.
Когда я завернула за угол замка, то увидела двух стражников, сражавшихся с группой неизвестных в черном. У них были изогнутые сабли, вроде ятаганов, и орудовали они ими куда ловчее, чем люди барона.
К сожалению, я никак помочь не могла. Я осторожно отступила и тут спиной уперлась во что-то мягкое. Не успела и пикнуть, как ладонь в черной перчатке зажала мне рот.
II. Алонсо
– Только дернись, – пригрозил незнакомец и крикнул, едва не оглушив: – Нашёл ее!
Мой предсмертный сон становился все страшнее.
Увидев, что я застыла, как олень в свете фар, мужчина толкнул меня в спину.
– Шевелись!
– Куда вы меня ведете? – сумела выдавить из себя.
Но вместо ответа, он развернул меня и, сняв с пояса веревку, принялся стягивать мои руки. Хоть теперь была возможность рассмотреть его.
Мужчина был выше меня на полторы головы. В черной рубашке, облегавшей широкие плечи и грудь, и в черной же маске-бандане, скрывавшей волосы и большую часть лица. Из прорезей на меня смотрели зеленые глаза. На секунду мне показалось, что в них отражалось пламя, хотя это было и невозможно.
– Попытаешься бежать – убью, – предупредил он, проверяя надежность веревки.
Я кивнула.
У меня не было оружия, я не владела айкидо, а есть ли в этом мире магия – даже не успела разобраться. Оставалось надеяться, что если все происходящее соответствовало книге, то меня кто-нибудь обязательно спасет. Ведь спасет же?
Незнакомец в черном дернул на себя свободный конец веревки и, как собачка на поводке, я засеменила за ним к стоявшей недалеко от ворот карете.
– Куда вы меня повезете? – спросила я, но ответа не получила.
Внутри на бархатных сиденьях меня ждал сюрприз. Точнее – два.
Сестры Мышки тоже со связанными руками жались друг к дружке, как маленькие девочки. На их лицах больше не было ни следа надменности. Только страх и размазанные по щекам слезы.
– Анриетта, – воскликнула Катарина. – Ты жива!
Я села напротив нее, и мой провожатый захлопнул дверцу.
– Они убили, – Люсия всхлипнула. – Они убили родителей.
Хотя часть меня отказывалась верить, что все это взаправду и всерьез, боль в душе отозвалась самая реальная.
– Мы не должны отчаиваться, – сказала я, но это только подлило масла в огонь.
– Ты их никогда не любила, – бросила Катарина.
– Любила, – возразила я, не желая,