Марушка Белая

Сын вождя и рубашка с секретом


Скачать книгу

отличала уж очень буйная растительность. Казалось, тут цветы были крупнее и ароматнее всех остальных в деревне. Наверное, шаманские штучки, подумала я.

      Мы прошли в дом и Аларика показала подготовленную для меня комнату. Небольшую, уютную, с кроватью без изголовника . Также в комнате были кресло и шкаф. Самый необходимый минимум.

      Похоже, это будущая детская или гостевая?

      Пока я переодевалась в одно из своих самых красивых платьев, Аларика унесла грязное дорожное в стирку, а на мои предложения постирать самой, отмахнулась. Сказала, чтобы я не волновалась об этом.

      Эх, не привыкла я доставлять неудобства, но тут пришлось слушаться хозяев. А вместо моих ботинок, девушка выдала мне кожаные полусапожки, они были легче и мягче.

      Тем временем, Олас разогрел и разложил мясной суп или , скорее похлебку, по глиняным тарелкам и уже нарезал сыр и хлеб, когда мы вошли в столовую.

      Обед прошёл в дружественной обстановке, мы обсуждали мою будущую профессию, учёбу в Университете, а я слегка отвлеклась от разговоров с вождём и шаманкой. Наверное, просто боялась погружаться в размышления о моей судьбе, погибших родителях и о происходящих событиях в этой удивительной деревне.

      Я заметила, что кухня кимерийцев более острая и пряная. Суп из баранины, каких-то корнеплодов и зелени был сильно приправлен, поэтому показался мне очень вкусным. Хотя, более вероятно, что я просто проголодалась. Сыр непривычный, но очень вкусный был с добавлением трав, чьи крапинки виднелись на срезе.

      После обеда, Аларика причесала меня и сделала типично местную прическу: с обеих сторон заплетены тонкие косы, а остальные волосы свободной волной ниспадали на спину. В косы вплели мои бирюзовые и серебристые ленты под цвет платья. Такую причёску здесь носили мужчины и женщины. Возможно, различия были в количестве кос или металлических украшениях на волосах, но я в этом не разбиралась. Ленты, похоже, будут только у меня.

      Мне понравилось, как моё бирюзовое платье сочетается с новой причёской. Усталость прошла после вкусного обеда и я думаю, что отвар от шаманки Агнеи тоже повлиял.

      Олас с Аларикой тоже нарядились в национальную одежду, но в зеленой цветовой гамме. Солнечный день предполагал теплую погоду и хорошее настроение.

      Ну что? Теперь на праздник?

      Расслабляться и наслаждаться! Ведь уже через сутки мой венец безбрачия разлетится на мелкие осколки!

      Эх, знала бы я с какой скоростью понесутся события следующих дней ,я бы не была так спокойна.

      Глава 9. Турнир и невероятные последствия.

      Это дикое племя, говорили они. Это варвары с нечесаными волосами, говорили они. Это грязная община, которая не признает денег, потому что у них натуральный обмен и натуральное хозяйство, говорили они. А всему виной их женщины, которым кимерийцы целуют ноги, говорили они. А еще их Богиня разрешает многомужество, что совсем срам и грех, говорили они…

      Да, мои соплеменники весьма неприятно отзывались об этом народе и сейчас все эти мифы рушились на моих глазах!

      Наоборот,