Ингвар Го

Сталкер времени. Павел


Скачать книгу

его на небольшой столик рядом со спальным местом.

      Лейтенант очень внимательно осмотрел ларец и спросил:

      – Что в нем?

      – Здесь Священные сокровища, принадлежащие Мальтийскому ордену, – ответил бывший казначей.

      Как только прозвучало слово сокровища, у молодого лейтенанта загорелись глаза в предвкушении легкой добычи, и он очень властно произнес:

      – Открой, я хочу на них взглянуть.

      – Я не могу, Священные реликвии могут увидеть только посвященные, – очень серьезно ответил Палаццо.

      – Я приказываю вам открыть этот ларец, – безапелляционным тоном продолжил Чарльз.

      – Я не могу этого сделать, – повторил бывший Казначей, – тем более, у меня нет ключа, он только у Великого Магистра Мальтийского ордена, – в этом Палаццо был абсолютно прав, ключ действительно теперь был у Фердинанда фон Гомпеша.

      – Тогда властью, данной мне Королем Англии Георгом Третьим, – устал спорить Чарльз, – я конфискую этот ларец, – и взял его со стола, чтобы передать матросам, стоявшим рядом с каютой.

      – Вы не имеете на это право, вы поступаете, как пираты, как воры, – крикнул Палаццо и бросился на лейтенанта, чтобы вырвать у него ларец.

      В этот момент в каюте раздался оружейный выстрел – это один из матросов разрядил в Палаццо свое ружье. Бывший Казначей упал и через пару секунд умер, пуля попала ему прямо в сердце.

      Возможно, матрос и не хотел убивать Палаццо, и все получилось как-то случайно, он просто хотел защитить своего командира.

      – Дурак, – сквозь зубы прошипел выстрелившему матросу Чарльз и, бережно держа серебряный ларец, вышел из каюты.

      Досмотровая команда с лейтенантом Стивом осталась на «Магнолии», а Чарльз с четырьмя матросами вернулся на фрегат и проинформировал капитана фрегата Джимми Скотта о случившемся.

      ***

      Скотт очень долго рассматривал серебряный ларец и, наконец, сказал:

      – Будем считать все произошедшее несчастным случаем, – капитан имел в виду смерть Палаццо. – А судя по бумагам, задержанный нами корабль Французский, поэтому я принимаю решение арестовать его и отконвоировать в один из ближайших подконтрольных нам портов на Севере Африки.

      Тело несчастного Палаццо не нашло упокоения в земле, его завернули в старую дырявую парусину и бросили за борт в море. Его судьба уже больше никого не интересовала. Интерес вызывал серебряный ларец, а, вернее, его содержимое.

      Капитан Скотт вызвал в свою каюту морского инженера-механика Томаса Свифта. На военном корабле конца восемнадцатого века было уже достаточно сложных механизмов, за которыми надо было присматривать и периодически ремонтировать, именно этим и занимался Свифт.

      – Томас, на судне, которое мы сейчас конвоируем к берегам Африки, мы нашли контрабанду, – сказал Скотт, когда механик вошел в его каюту, но это была неправда, у капитана «Магнолии» Пьера Карде все бумаги были в порядке, и никакой контрабанды он не вез, просто корабль принадлежал воюющей с Англией