Лиза Питеркина

Даосские секреты любовного искусства


Скачать книгу

оставаясь неразгаданными и не имеющими точного синтетического аналога. Но это уже совсем другая история.

ИНФОРМАЦИЯ ИМЕЕТ ЗАПАХ(опыт ученицы даосского мастера)

      Специфика посещения уроков Цзи Сяогана, впрочем, как и специфика работы сотрудников центра китайской традиционной медицины, состоит в том, что категорически не приветствуется употребление парфюмерии, то есть никакие посторонние запахи на теле не должны присутствовать.

      Тело само по себе источает запах, здоровое тело пахнет приятно, больное – дает чувствительному диагносту первичную информацию о состоянии «потрошков». Поэтому мастер может получить довольно много различной информации с помощью своего развитого обоняния.

      Общаться с учителем тет-а-тет порой бывает психологически дискомфортно, потому что ощущаешь себя информационно незащищенной. Мало того, что ему понятны все фазы месячного цикла, еще и погрешности диеты сразу бросаются ему в нос.

      Однажды мне пришлось сразу после занятий с учителем поехать на поминки друга. Пробираясь с одного конца города на другой, преодолевая пробки, я оказалась далеко не самым пунктуальным гостем. Больше того, я опоздала так сильно, что к моему приходу на столах мало что осталось. Мне сразу налили вина и выдали бутерброд с копченой колбасой на закуску. Поминки уже шли к завершению, пришедшие первыми друзья были уже изрядно навеселе, а близкая подруга покойного, несмотря на присутствие за соседним столом родителей вдовы, начала громко причитать о своей любви и горестной потере. Все окружающие, более-менее трезво оценивающие происходящее, чувствовали неловкость, кроме самой женщины, предающейся своему горю, позабыв о греховности отношений – перед Богом и людьми. Я поспешила удалиться с поминок одной из первых: слишком тяжело было присутствовать при этой драматической ситуации.

      На следующий день мы вновь встретились с учителем, чтобы написать очередную статью для сетевого женского журнала. Я, как обычно, начала задавать учителю вопросы, но он, казалось, слушал меня невнимательно. Наконец, он прервал мой монолог вопросом, который меня шокировал: «Зачем ты вчера ходила на кладбище?» Я сначала даже не поняла вопроса, потому что события вчерашнего вечера почти стерлись из памяти, и я не уловила никакой связи между кладбищем и поминками. Но Сяоган настаивал, что от меня пахнет кладбищем, несмотря на то, что утром я приняла душ.

      Я призналась, что была на поминках друга, но на кладбище не ходила, а мастер объяснил, что в помещении, где я была, жгли церковные свечи и читали заупокойные молитвы, поэтому он и связал эти элементы с кладбищем.

      «Плохо поминали твоего друга», – заметил прозорливый китаец. Я не могла с ним спорить, выходка подруги покойного не украсила ритуальный обед. «В следующий раз в такой ситуации уходи сразу же, не позволяй негативной энергии входить в твои открытые каналы», – заявил мой духовный наставник. Я была в таком состоянии аффекта, что даже не знала,