Ирина Кузина

Бабушка онлайн, или И в Skype рассказать и пером описать


Скачать книгу

– увиливать, умалчивать, проглатывать, гасить, находить оправдания, подстраиваться. А что плохого? Ради мира же в семье. Есть положительное во всем. Мы молодым не надоедали. Не могли. Можно нас включать дозированно, как развлечение (хотелось бы, как необходимость).

      Быстро привыкли к тому, что от нас мало что зависит в их жизни. Есть свои удобства: жили своей жизнью – работой, общением с друзьями, родней, в привычном кругу.

      Методом проб и ошибок приспосабливаемся, чтобы и свое вкладывать, не самое лишнее. Купила и привезла «Волшебника Изумрудного города», русские сказки. Не пошли, надеюсь, пока. Купила и привезла подарочное издание финского эпоса «Калевала». Зашло. И слава богу.

      Признаю, общение онлайн дисциплинирует. Вот чтобы мы, разделенные границами и карантином, без него делали? Мы – это бабушка с дедушкой. Остальные, понятно, могли бы вообще ничего не делать.

      Это я так, поворчать. А вообще-то, невестки у меня удивительные. Мама внука книжку написала замечательную про логические ловушки. Даже я что-то новое узнала и обновила старое. А малыш на лету хватает и применяет эти знания. Я раньше предполагала у нее чисто логический ум. А она захватывающее фэнтези сочинила.

      Еще и картины пишет акрилом, здорово получается. Не суди, да не… Знаю, а регулярно не соблюдаю это правило.

      Невестка – молодец, благодаря ее подборке книг для чтения, перечитала про семью муми-троллей (еще с детьми восторженно осваивала творчество Туве Янссон). Потом меня очаровали книги Свена Нурдквиста про Петсона с Финдусом, покорили чудесные рисунки с текстом про семью мышей японского художника Кадзуо Ивамура – все серии собрали. Удивительное открытие – мы одни и те же мультики советские любим. И песенки из них учу-учу, никак целиком не выучу. Как-то на качелях внука качаю, как запою: «Крылатые качели, летят, летят, летят…». Потом этот номер вошел в обязательную программу, качаю и пою. А «Бременские музыканты» – сама готова улететь. «Там-та-да-дам-та-да-дам-та-да-дам… Нам дворцов заманчивые своды не заменят никогда свобо-о-оды».

      – Смешная, знаю, малыш.

      Как понять друг друга? Хотим одного и того же, но так трудно понять и договариваться на большом расстоянии. Вы обижаетесь, что мы редко звоним, и мы на то же самое обижаемся. Пять-шесть раз предложим созвониться, все не складывается. Не хотят, что ли, – невольная мысль. Ладно, пишем: «Звоните, как будет время». А его никогда нет самого по себе. Бывает, что и мы не на месте или гости у нас. На самочувствие научились не обращать внимания, знаем, что от общения с любимыми малышами, все пройдет, заряда энергии надолго хватит.

      Бывает, по скайпу плохая связь. То звука нет, то прерывается постоянно. У обеих сторон текучка. У одной – возрастное… Время не отследишь, спохватишься, а им пора ужинать и спать укладываться. Помнить бы, что хотения бабушек-дедушек и внуков-внучек – это одно, а среднее звено должно включить это в свои планы, выделить этому время и внимание. Просто вспомнить.

      Хорошо бы составить анкету или тест, чтобы все могли высказаться. Друг о друге и о жизни. Только не о политике! О том, что