Воздух еще сохранял тепло ушедшего дня. Никита вдохнул его полной грудью.
– Зосна горит с треском, будут искры! – услышал юноша.
В хриплом голосе звучала претензия. Никита уловил в речи говорящего нотки, всегда предшествующие будущему скандалу, и, движимый любопытством, пошел на звуки зарождающейся ссоры.
– И ладно! – отвечал другой голос, более молодой. – Зато сосна дает душистый запах. А искры – даже хорошо, мистичней будет.
– Лучше бы подошли поленья дуба, – гудел хриплый, – горят долго, недурно греют.
– И цена как за чугунный мост! – нервически возразил молодой. – Была еще береза, но она сгорит за секунды! Сосна – самое оптимальное.
Никита сошел с делающей резкий поворот в поле дорожки и наткнулся на спорящих. Два работника стояли на траве и ругались над тачкой дров.
–Как-никак зегодня Фальпургиева ночь. Есть же фяз, бук, тис… – настаивал седой монументальный старик с кустистыми бровями, всем своим немалым ростом нависая над молодым мужчиной.
Некоторые слова он произносил с протяжкой и акцентом, «вяз» у него превращался в «фяз», а «сегодня» – в «зегодня». По этой особенности Никита опознал в нем того самого редкого, чудом сохранившегося в здешних краях немца, о котором рассказывала Юля. Как его там? Дядя Берг.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.