Павел Морозов

Ассоль


Скачать книгу

А я свою жену в трактире нашел.

      ТОМ – Как это?

      ЧЕСТЕР – Да так! Пришел из первого рейса и загулял в трактире. Да так загулял, что когда в себя пришел, то уже был женат и имел двух детей.

      ТОМ – Крепко загулял!

      ЧЕСТЕР – Крепко. Чего не бывает по молодости!.. С тех пор так и спасаюсь от жены – то в море, то в трактире. А детей уже пятеро. И откуда они берутся?

      ТОМ – Фил, а ты когда женишься? Или ждешь попутного ветра? Смотри, какие девчонки на смену нашим женам повырастали!

      ЧЕСТЕР – Эй, да он передернул колоду! Мерзавец!

      ФИЛ – Придержи язык!

      ТОМ – Да за это, знаешь, что бывает!

      Начинается потасовка. Девушки с наслаждением визжат, мужчины с удовольствием дерутся. Только Майра Меннерс невозмутимо подсчитывает каждый поломанный стул и каждую разбитую бутылку. Наконец, ей это надоедает. Она вынимает из-под стойки ружье и палит вверх. Все замирают.

      МАЙРА МЕННЕРС – Сегодня вечер удался на славу! Завтра всем будет что вспомнить!

      Обстановка разряжена, все смеются.

      МАЙРА МЕННЕРС – Заводи, Фил!

      Фил поет:

      Если в жизни нет просвета,

      Но в кармане есть монета,

      Приходи в трактир к девицам,

      Выпить и повеселиться.

      Ведь и женщин, и мужчин,

      Лучше всех сближает джин.

      Если на душе тоскливо,

      Опрокинь стаканчик пива.

      А потом по паре кружек

      Раздели с гурьбой подружек.

      Ведь не даром добрый эль

      Жен чужих бросает в хмель.

      А когда жена заела,

      Даже если и за дело,

      Постарайся дать ей в глаз,

      Даже если сдачи даст.

      Драка кончится добром,

      Если есть в заначке ром.

      Если нынче выходной —

      Выпьем, братцы, по одной.

      Выпивай да запевай!

      И девчонкам подливай.

      Ведь не даром добрый Бог

      Создал нам на радость грог.

      Песня перерастает в буйный трактирный танец.

      Картина 5. Не перечь сестре!

      Грета и Луиза.

      ЛУИЗА – Ну вот, мы в третий не продали розы. Они совсем завяли. Мать прибьет нас.

      ГРЕТА – Не прибьет. Мы уже взрослые.

      ЛУИЗА – Что теперь делать с ними. Совсем завянут.

      ГРЕТА – Не завянут. Мать в воду таблетки от головы добавляет – ночь полежат в тазу и к утру – как новенькие.

      ЛУИЗА – Вот эти совсем никакие. Давай выбросим.

      ГРЕТА – Еще чего? Мать что говорила? Ничего не выбрасывать! Вялые лепестки лично ей сдавать!

      ЛУИЗА – Зачем они ей?

      ГРЕТА – А бес ее знает? Что-то темнит. Может, в бане с розовыми лепестками надумала париться!

      ЛУИЗА – Придумаешь тоже!

      ГРЕТА – Придумай лучше.

      ЛУИЗА – И придумаю!

      ГРЕТА – Думалка сломается!

      ЛУИЗА – У самой сломается!

      ГРЕТА – Не перечь