Найо Марш

Смерть в экстазе. Убийство в стиле винтаж (сборник)


Скачать книгу

есть какие-то мысли насчет произошедшего?

      – О боже! – простонала миссис Кэндур. – Я знаю, это была расплата.

      – Расплата?

      Миссис Кэндур достала из-за корсажа кружевной платок.

      – А что такого сделала мисс Куэйн, – спросил Аллейн, – чтобы заслужить столь ужасное наказание?

      – Она возжаждала славы Одина!

      – Боюсь, я плохо понимаю, что вы имеете в виду.

      – Я в этом убеждена, – добавила мисс Кэндур таким тоном, словно речь шла о простых и всем понятных вещах. – Отец Гарнетт стоит выше всего этого. Этот человек не от мира сего. Он сам нам часто об этом говорил. Но Кара была очень страстной женщиной. – Миссис Кэндур понизила голос и добавила вкрадчивым шепотком: – Кара страдала гиперсексуальностью. Прошу прощения.

      – Вот как, – сказал Аллейн.

      – Да. Конечно, я знаю, что экстатический союз благословен, но одно дело экстатический союз, а другое…

      Миссис Кэндур испуганно запнулась и прикусила язык.

      – Вы хотите сказать… – начал Аллейн.

      – Я не имела в виду ничего конкретного, – поторопилась добавить миссис Кэндур. – Прошу вас, не придавайте моим словам никакого значения. Это всё мои фантазии. Я ужасно расстроена… Бедная Кара. Бедная, бедная Кара!

      – Мистер Клод Уитли сказал…

      – Не слушайте, что говорит вам эта маленькая дрянь, мистер… э… инспектор…

      – Инспектор Аллейн, мадам.

      – Да… инспектор Аллейн. Этот Клод – та еще свинья. Вечно сует нос в чужие дела. Я жаловалась отцу Гарнетту, но он слишком добр, чтобы замечать такие вещи.

      – Насколько я понял, мистера Уитли очень расстроили ваши предположения насчет его участия в подготовке к службе.

      – Ну а кто в этом виноват? Он и сам без конца твердил: убийство, убийство, потому что Кара – такая милая женщина, и все к ней ревновали. Вот и я спросила: «Хорошо, если это убийство, то кто готовил чашу и кувшин?» Тут он возьми и хлопнись в обморок. По-моему, все это очень подозрительно.

      – Кажется, мисс Куэйн была очень хороша собой? – небрежно спросил Аллейн.

      – Я этого не нахожу. Только если вам нравится такой тип. Но все эти разговоры были только потому, что месье де Равиньи влюбился в нее по уши: вы же знаете этих иностранцев. Им только подмигни, они и рады. А кто вам это сказал? Клод? Или отец Гарнетт? Неужели отец Гарнетт?

      – Честно говоря, не помню, – ответил Аллейн.

      Миссис Кэндур вздернула подбородок. На секунду ее лицо стало почти пугающим.

      – Ну, теперь-то она точно не красавица, – произнесла она тихо.

      Аллейн отвернулся.

      – Я вас надолго не задержу, – сказал он. – Остался всего один вопрос. Вы были первой, кто принял чашу из рук мистера Гарнетта. Вам не показалось, что от нее как-то странно пахло?

      – Не знаю. Не помню. Нет, не думаю.

      – Ясно. Спасибо. На этом все.

      – Я могу идти домой?

      – Да. В вестибюле ждет надзирательница. Вы не будете против, если вас обыщут?

      – Обыщут!

      – Стандартный