Александра Гусарова

Детективное агентство «Клык оборотня»


Скачать книгу

быть действующей реальностью? Сейчас выбежит веселый помощник режиссера и скажет заветную фразу. Но ничего не менялось. Всё оставалось прежним. И что делать?

      Я постаралась успокоиться. Мои умственные метания ни к чему хорошему бы не привели. Не зря нам в академии читали курс психологии в стрессовых ситуациях. Проанализировав еще раз окружающую обтановку, я пришла к выводу, что всё же засунула палец в дырку от пули в старинном зеркале. И это адов артефакт (иначе я его назвать не могу) перетянул меня в другое измерение. Снова захотелось плакать, рычать, рвать волосы на голове и выть от безысходности одновременно.

      Но Антон Павлович не дал расслабиться, вдруг переменил позу, выпрямившись в своем кресле, и требовательно поинтересовался:

      – Анна, а где ваш багаж? Надеюсь, что у вас кроме этого платья есть что-то еще на смену? А то работа у нас разнообразная бывает, – на последних словах он многозначительно поиграл бровями. А мне двух недель в уголовном розыске хватило, чтобы объять все это разнообразие.

      Я нервно дернулась, не зная, что и ответить. И так-то пришла на собеседование без документов. Если еще и без багажа окажусь, меня могут просто вышвырнуть на улицу. Хорошо, если принц подберёт, как в любой приличной сказке. Желательно на белом коне. В прошлом веке белых мерседесов еще не водилось. Я нервно оглянулась.

      Неожиданно открылась дверь в кабинет и на пороге возникла Матильда с небольшим саквояжем в руках.

      – Сударыня, что же вы вещами-то разбрасываетесь? – уточнила дама, осуждающе качая головой. – Зачем саквояж на лестнице бросили? Ладно, я решила вещи проверить, прежде чем на помойку вынести. У нас всякий хлам могут подбросить только так, если лень утилизировать. Или вообще иногда бомбометатели забредают. Но зато нашла ваш пачпорт, о котором вы почему-то забыли.

      Я, честное слово, не знала, что ответить, но с облегчением выдохнула. Документы в этом мире у меня, оказывается, водились. Правда назывались очень странно, на старинный манер. Но разве это может волновать?

      – Так мало? – Ярг удивленно кивнул в сторону саквояжа. – Женщины обычно свое бара…

      Но здесь запнулся, выдохнул и продолжил:

      – Свои вещи меньше, чем в огромный чемодан, уложить не в состоянии.

      Оказывается, мои сестры по женскому полу были одинаковы во всех мирах, что не могло не радовать.

      – Как видите, я не все! – ответила ему с вызовом, гордо вскинув подбородок. Потом вспомнила, что Матильда заикнулась про паспорт. Вернее, пачпорт, как его называли здесь. Надеюсь, это всё же одно и тоже. Говорили же все вокруг на русском языке. Да и имена были вполне привычные моему русскому уху. – Кстати, разрешите, я сейчас вам всё же представлю свои документы.

      С этими словами нырнула в саквояж. Там лежали непонятные мне вещи. Как я поняла на первый взгляд, это было еще одно платье и нижнее белье. А рядом, заботливо упакованные в бумажный пакетик лежали мои документы.

      Пачпорт я узнала сразу. Это была малиновая книжица стандартного