Найо Марш

Убийство в стиле винтаж


Скачать книгу

через вестибюль на улицу. Здесь они столкнулись с инспектором Аллейном, который тоже остановился в «Миддлтоне».

      – Здравствуйте! – воскликнула Каролин. – Вы успели куда-то сходить? Ранняя пташка.

      – Я ездил на трамвае вон на те холмы. Оказалось, город внезапно обрывается буквально в милях четырех отсюда, а дальше – зеленая травка, редкие кустики и замечательные виды.

      – Звучит мило, – без особого восторга отозвалась Каролин.

      – Не просто мило, – возразил Аллейн. – Это действительно волнует. Как себя чувствует ваш супруг?

      – Все еще расстроен, бедняга. И синяк во всю спину, как и говорил. Похоже, это действительно был футболист. Вы придете на сегодняшний спектакль?

      – Я бы с удовольствием, но у меня нет билета.

      – Что за глупости. Альфи-Пух все устроит. Хейли, дорогой, напомните, чтобы я с ним поговорила.

      – Нам пора, – вставил Хэмблдон. – Надо торопиться, Кэрол.

      – Работа, вечно работа. – В голосе Каролин неожиданно послышались трагические нотки. – До свидания, мистер Аллейн. Заходите ко мне в гримерную после спектакля.

      – И в мою, – добавил Хэмблдон. – Хочу послушать, что вы скажете о представлении. До свидания.

      – Большое спасибо. Всего доброго, – попрощался Аллейн.

      – Приятный человек, – заметила Каролин, когда они отошли подальше.

      – Не спорю. Кэрол, вы должны меня выслушать. Умоляю вас. Сколько уже лет я преданно вас люблю – пять?

      – Немного больше, милый. Пожалуй, шесть. Все началось, когда мы играли «Работягу» в «Критерионе». Вы помните…

      – Отлично помню. Да, шесть лет. Вы говорили, что любите меня, что я вам не безразличен…

      – Нам обязательно выяснять отношения сейчас? – перебила Каролин. – Пух говорил, что театр в конце этой улицы. Эй, осторожней!

      Она вскрикнула. Хэмблдон подхватил ее под локоть и поспешил увести с оживленного перекрестка.

      – Как только придем, я зайду к вам в гримерку, – пообещал Хэмблдон, – и мы закончим разговор.

      – Все лучше, чем посреди улицы, – согласилась Каролин. – Как говорит мой бедный Пух, публичность бывает плохая и хорошая.

      – Ради бога, – процедил Хэмблдон сквозь зубы, – перестаньте говорить мне о своем муже.

      Они еще не успели дойти до театра, когда в отель «Миддлтон» заглянул Кортни Бродхед и спросил мистера Гордона Палмера. Его направили в номер мистера Палмера, где он нашел своего приятеля лежавшим в кровати и имевшим довольно бледный вид. Джеффри Уэстон, его кузен и ментор, устроился в кресле у окна, а мистер Френсис Ливерсидж растянулся поперек кровати и курил сигарету. Судя по всему, он тоже решил проведать Гордона и убедиться, что у него все в порядке.

      «Детеныш», как Хэмблдон прозвал Гордона Палмера, был семнадцатилетним юнцом, очень изощренным в некоторых вопросах, но абсолютно ограниченным во всем остальном. Он не обладал ни той обаятельной неловкостью, которая свойственна юности, ни ее живостью: место энергии заменяла в нем вертлявость, а честолюбия – ненасытность. Внешне он выглядел