Риска Волкова

Академия Хозяйственных ведьм, или Осенний отбор для генерала


Скачать книгу

томно вздохнула.

      – Ах, Шира… Я совсем ничего не помню… Скажи, как девушки живут здесь? В смысле, где они могут работать?

         Служанка распахнула рот, а ее нижняя челюсть устремилась по направлению к полу. Ясно-понятно: с работой тут у женщин напряженка…

      – Но вы же леди! – вырвалось у нее. – Работают только женщины из низших сословий, и то для этого нужно благословение родственника мужчины или ее хозяина! Если же леди опускается до работы, ее клеймят позором, а потом ссылают в Унгу!

      – В Унгу? – заинтересовалась я. – Где это?

      А что? Тихое и уютное захолустье, деревушка какая-нибудь. Там я и смогу в спокойствии разобраться со своими проблемами или продолжать тихо жить. Ну, это если я в своем мире совсем умерла и вернуться туда возможности не представится.

      – О-о-о… – протянула девушка. – Унгу – это страшное место! Там с людьми делают жмякуш!

      У меня нервно задергался глаз:

      – Прости, что делают? Не расслышала…

      – Ну жмякуш… Это… Как бы вам объяснить…

      Пока Шира пыталась подобрать подходящие слова для объяснения, моя фантазия уже представила пирог «жмякуш» с начинкой из невыгодных людей.  Почти что курник, только жмякуш…

      Тем временем Шира продолжала:

      – Это тоже самое, что «всмякиш», но не совсем…

      – Шира!

      – Да я пытаюсь объяснить… Это когда все встают в круг каждый день и проводят особый ритуал по отъему энергии… Понимаете? Жмякуш, потому что люди эти уже не могут сами ничего. Его так – этот ритуал – в народе прозвали.

      Нет. В Унгу не поеду. Решено!

      – А всмякиш – это что?

      Будь проклято мое любопытство, зачем мне это знать…

      – Это тот же ритуал, но после него люди восстанавливаются, хоть и долго болеют…

      Моя рука сама потянулась к графинчику с водичкой. Я попила прямо из горлышка, сунув хрустальную пробку в руки просветительницы Ширы. Ей бы сценарии для ужастиков писать!

      Стук в дверь немного разрядил обстановку – принесли бульон.

      – Ешьте, леди Фокс, а я пока подготовлю ваше платье. Вы будете очень-очень красивой!

      Глава 2

          С бульоном я расправилась быстро, а вот с платьем – не очень. У нас возник идеологический спор с Широй насчет корсета и степени его затягивания.

      – Печень, почки, селезенка – все эти органы страдают, понимаешь?! Нужно быть гуманнее! Добрее, что ли… – с надрывом пыталась я втолковать служанке, но она продолжала затягивать тесемки корсета с упорством маньяка.

         Воздуха оставалось все меньше, надежды на спасение тоже. Глядя на свое отражение в зеркале, я смотрела, как моя талия натурально приближалась к размеру осиной. Я просто недоумевала, как и куда в это время расползлись мои внутренности и как их удалось поделить ровехонько на две части.

      – Красота требует жертв, леди! – сказала Шира, рывком затягивая последнюю тесьму.

      – Я уже умерла, да? – полузадушенным баском просипела я. – А как я сидеть буду? А кушать?

      – Да