нужная информация, а потом с помощью ментальной магии перекочевывала в нерадивые головы. Беда этого способа схалявить была в том, что по пути можно было случайно очень сильно повредить сознание. И тогда уже вряд ли лекари смогут помочь. Так что такие артефакты можно было достать только на черном рынке.
– Мне кажется, вы уже поняли, что тут все не сильно по закону, – я была уверена, что по лицу незнакомца скользнула усмешка.
– Хорошо, предположим, какие-то знания о моей «родной» стране вы в меня закачали, но что делать с этикетом и манерами? Уж извините, но я совсем далека от придворной жизни. Принцесса из меня не очень.
Конечно, я немного лукавила – в далекой, почти позабытой жизни, я была великолепным знатоком дворцовой жизни, но об этом типу в капюшоне знать необязательно. Как и кому-либо другому.
– Думаю, пара книг и несколько дней, посвященных их изучению, вам помогут, – спокойно проговорил он.
– О, вы невероятно добры! – фыркнула я, все еще лежа спиной на кровати и изучая грубый деревянный потолок.
– Через три дня привезут гардероб Ее Высочества, а через неделю вы будете представлены ко двору, так что советую не затягивать с изучением этикета… принцесса, – насмешливо сказал мужчина.
– А… – я запнулась, – свадьба когда?
– В день вашего приезда.
Какой ужас.
Целых три дня меня действительно не трогали. Я действительно начала изучать книги по этикету, которые мне оставил господин Лиран. Он сам назвал свою фамилию в конце нашего разговора, но я сильно подозревала, что это фальшивка. Хотя бы потому что фамилию Лиран носил каждый пятый крестьянин. Если хочешь скрыться, назовись Лираном. Я это знала, потому что сама в первый год жизни в Шимэссе так называлась. Потом, правда, накопила денег и смогла приобрести документы на более благородную фамилию.
И все же этикет у нагов немного отличался от эльфийского. Да и я уже успела многое позабыть и вряд ли смогла бы произвести впечатление воспитанной леди. Меня немного потряхивало от страха – размер подлянки, в которую я случайно попала, мне даже не хотелось представлять. Но то, что за такие дела точно грозит казнь, была уверена. И, в принципе, тут все справедливо. За заговоры и подмены лиц королевских кровей штрафов не дают.
Оставалось два варианта – либо послушно играть по правилам тех, в чьи руки я попала, либо попытаться под их носом вести собственную партию. И почему я в детстве предпочитала играть в куклы, а не в шахматы?
Обещанный гардероб привезли в назначенное время, и от количества нарядов, которые мне надо было примерить, у меня начался нервный тик. Как и от обилия пышных юбок и всех возможных рюшечек и кружавчиков.
Как представила себя во всем этом непонятном зефирном, захотелось взвыть.
Две молчаливые горничные, которые прибыли вместе с новым гардеробом, споро надевали на меня одно платье за другим, пока я стояла ошарашенным манекеном, не понимая, что мне надо делать и надо ли вообще.
Что-то летело обратно